alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Wert , wert , Wirt , Port , Hirt , hart , Gurt , Furt , Fort , fort , dort , Bart , Wort , Part , Hort , Ort , Art , cep , ces , Cer y/e Cent

we̱rt [veːɐ̯t] ADJ.

3. wert alt:

We̱rt <‑[e]s, ‑e> SUST. m

2. Wert pl. (Untersuchungsergebnis):

wartości fpl

5. Wert (Ergebnis):

Wert MATH, TÉC.
binärer Wert INFORM.

Cent <‑[s], ‑[s]> [sɛnt] SUST. m

Cer <‑s, sin pl. > [tseːɐ̯] SUST. nt QUÍM.

Cer
cer m

ces <‑, ‑> [tsɛs] SUST. nt

ces SUST. nt <‑, ‑>:

ces nt

cep <gen. ‑a, lm ‑y> [tsep] SUST. m

1. cep (stare narzędzie rolnicze):

cep

2. cep coloq. (głupiec):

cep
Tölpel m pey. coloq.

Họrt <‑[e]s, ‑e> [hɔrt] SUST. m

1. Hort elev. (Hochburg):

ostoja f sztuki/ciszy elev.

2. Hort (Kinderhort):

Pạrt1 <‑s, ‑s [o. ‑e]> [part] SUST. m

1. Part THEAT:

rola f

2. Part MUS:

partia f

Wọrt2 <‑[e]s, ‑e> [vɔrt, pl: ˈvɔrtə] SUST. nt

1. Wort (Äußerung):

słowo nt
kierować [form. perf. s‑] do kogoś słowo
wstawiać [form. perf. wstawić] się za kimś [u kogoś]
hast du da noch Worte! coloq.
brak[uje] słów! coloq.

Ba̱rt <‑[e]s, Bärte> [baːɐ̯t, pl: ˈbɛːɐ̯tə] SUST. m

2. Bart (Tasthaare: einer Katze, eines Mauses):

wąsy mpl

3. Bart TÉC. (Teil eines Schlüssels):

pióro nt

Fo̱rt <‑s, ‑s> [foːɐ̯] SUST. nt

Fụrt <‑, ‑en> [fʊrt] SUST. f (seichte Stelle im Fluss)

Gụrt <‑[e]s, ‑e> [gʊrt] SUST. m

1. Gurt (Riemen):

pas m

2. Gurt (Sicherheitsgurt):

Hịrt(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [ˈhɪrt] SUST. m(f), Hịrte (Hịrtin) [ˈhɪrtə] SUST. m(f) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen>

Hirt(in)
pasterz(-rka) m (f)
der Gute Hirt REL.

Pọrt <‑s, ‑s> SUST. m

Port INFORM., TEL.
port m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski