alemán » italiano

I . bewegen V. trans

1. bewegen:

2. bewegen (in Gang bringen):

3. bewegen (rühren):

bewegen fig

II . bewegen V. rfl

locuciones, giros idiomáticos:

wegen < +gen dat > PRÄP

locuciones, giros idiomáticos:

wegen mir ugs

II . gelegen V. pperf

gelegen → liegen

Véase también: liegen

liegen <lag, gelegen> V. intr +haben

6. liegen (enthalten sein):

8. liegen (für wichtig erachten):

11. liegen (entsprechen):

12. liegen SCHIFF :

13. liegen MIL :

14. liegen:

15. liegen:

16. liegen:

18. liegen:

belegen V. trans

1. belegen (Fußboden):

2. belegen (Platz):

4. belegen (nachweisen):

I . gegen < +akk > PRÄP

1. gegen (zu etwas hin):

3. gegen (temporal):

4. gegen (im Vergleich):

locuciones, giros idiomáticos:

Degen <-s, -> SUST. m

I . fegen V. trans

1. fegen (mit Besen):

3. fegen (feucht wischen):

fegen schweiz

locuciones, giros idiomáticos:

I . regen V. trans (leicht bewegen)

III . biegen <bog, gebogen> V. intr +sein

2. biegen (einbiegen):

Bregen <-s, Bregen> SUST. m

1. Bregen:

2. Bregen ugs :

zucca f
testa f

I . wiegen <wog, gewogen> V. trans

1. wiegen (Gewicht haben):

2. wiegen (mit der Hand):

II . wiegen <wog, gewogen> V. intr +haben

1. wiegen:

locuciones, giros idiomáticos:

etwas wiegt schwer fig

III . wiegen <wog, gewogen> V. rfl

liegen <lag, gelegen> V. intr +haben

6. liegen (enthalten sein):

8. liegen (für wichtig erachten):

11. liegen (entsprechen):

12. liegen SCHIFF :

13. liegen MIL :

14. liegen:

15. liegen:

16. liegen:

18. liegen:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski