alemán » neerlandés

ˈDi·cke <Dicke, Dicken> [ˈdɪkə] SUST. f meist sing.

ˈZi·cke <Zicke, Zicken> [ˈ͜tsɪkə] SUST. f

1. Zicke (weibliche Ziege):

2. Zicke coloq. pey. (launische Frau):

wijf nt

3. Zicke coloq. (Torheit, Unsinn) pl.:

Zicken machen coloq.
Zicken machen coloq.

ˈBa·cke <Backe, Backen> [ˈbakə] SUST. f

1. Backe (Wange):

oei (oei)!

2. Backe (Gesäßbacke):

bil

3. Backe (Bremsbacke):

(rem)blok(je)

ˈDe·cke <Decke, Decken> [ˈdɛkə] SUST. f

1. Decke (Bettdecke):

dek nt

3. Decke (Belag):

(weg)dek

4. Decke (Reifen):

5. Decke (Fell, Haut):

dek nt
vel nt

6. Decke (Tischdecke):

7. Decke (Deckblatt):

8. Decke (Einband):

omslag m of nt

ˈHa·cke <Hacke, Hacken> [ˈhakə] SUST. f

2. Hacke regio. (Ferse):

ˈHe·cke <Hecke, Hecken> [ˈhɛkə] SUST. f

1. Hecke (Baumhecke):

heg

2. Hecke (dichtes Gebüsch) meist pl.:

ˈHo·cke <Hocke, Hocken> [ˈhɔkə] SUST. f

1. Hocke (Körperhaltung):

2. Hocke DEP. (Turnübung):

ˈHu·cke <Hucke, Hucken> [ˈhʊkə] SUST. f

ˈJa·cke <Jacke, Jacken> [ˈjakə] SUST. f

1. Jacke:

jas(je) nt

2. Jacke (Strickjacke, Weste):

vest nt
das ist Jacke wie Hose coloq.

ˈKa·cke <Kacke> [ˈkakə] SUST. f kein pl. vulg.

ˈLo·cke <Locke, Locken> [ˈlɔkə] SUST. f

ˈMa·cke <Macke, Macken> [ˈmakə] SUST. f

1. Macke coloq. (Tick, Eigenart):

tic
eine Macke haben coloq.

2. Macke fig.:

eine Macke haben coloq.
eine Macke haben coloq.

3. Macke coloq. (Schadstelle):

defect nt

ˈMu·cke <Mucke, Mucken> [ˈmʊkə] SUST. f

ˈMü·cke <Mücke, Mücken> [ˈmʏkə] SUST. f

ˈRe·cke <Recken, Recken> [ˈrɛkə] SUST. m elev.

ˈSo·cke <Socke, Socken> [ˈzɔkə] SUST. f

ˈZa·cke <Zacke, Zacken> [ˈ͜tsakə] SUST. f

1. Zacke (eines Blattes/Kammes, einer Gabel/Säge):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Für eine erhöhte Stabilität sorgen Winkelverbinder, die mit einer Sicke (oder auch Rippe) versehen sind.
de.wikipedia.org
Darüber hinaus wurde beim 411 die Frontpartie neu gestaltet, so wurden die Sicken auf der Motorhaube breiter.
de.wikipedia.org
Die rundliche Karosserie hat geschwungene Sicken über den Radausschnitten und ist mit breiten flachen Scheinwerfern versehen.
de.wikipedia.org
Der obere Rand der Windschutzscheibe war flacher und die Sicken oberhalb der Windschutzscheibe entfielen.
de.wikipedia.org
Schilder aus Stahlblech waren mit einer Sicke auszuführen.
de.wikipedia.org
Die hinteren Radausschnitte sind mit nach hinten auslaufenden Sicken betont.
de.wikipedia.org
Die hinteren Kotflügel waren nach außen gewölbt und wiesen auffällige Sicken auf.
de.wikipedia.org
Die Folie wird an Wölbungen wie etwa Sicken und Nieten mit Heißluft dehnbar gemacht und so der Form des Fahrzeugteils angepasst.
de.wikipedia.org
Die Seitenwände waren zur besseren Versteifung der tragenden Bauweise mit mehreren Sicken versehen.
de.wikipedia.org
Für moderne Karosserien wird der Begriff Pontonkarosserie nicht mehr verwendet, da es – bedingt durch Auswölbung der Radausschnitte oder stabilisierende Sicken – kaum völlig glatte Fahrzeugflanken gibt.
de.wikipedia.org

Consultar "sicke" en otros idiomas

"sicke" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski