alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Kode , Code , Mode , Öde , öde , Ode , hott , hops , hopp , hohl , hoch , hoho , hold y/e Hose

Mode <-, -n> [ˈmoːdə] SUST. f

2. Mode Pl (Kleidungsstücke):

modèles mpl

Code <-s, -s> [koːt] SUST. m

Kode <-s, -s> [ˈkoːdə, koːt] SUST. m

Hose <-, -n> [ˈhoːzə] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

da ist tote Hose coloq.
c'est mort ici coloq.
avoir chié dans son froc m. coloq.
die Hosen anhaben coloq.
porter la culotte coloq.
in die Hose gehen inform.
foirer arg. fr.
sich dat. [vor Angst] in die Hose machen inform.
chier dans son froc de peur m. coloq.

hold [hɔlt] ADJ.

1. hold hum. (lieb):

cher(chère) [et] tendre irón.

2. hold ant. elev. (anmutig):

gracieux(-euse)

locuciones, giros idiomáticos:

jdm/einer S. hold sein elev.

hoho [hoˈhoː] INTERJ. (auftrumpfend)

I . hoch <atrbv. hohe(r, s), höher, höchste> [hoːx] ADJ.

2. hoch (nicht tief):

5. hoch (gesteigert):

élevé(e)
grand(e) antp.

locuciones, giros idiomáticos:

jdm zu hoch sein coloq.

II . hoch <atrbv. hohe(r, s), höher, höchstehöher, am höchsten> [hoːx] ADV.

3. hoch (in hoher Tonlage):

5. hoch (in anspruchsvoller, ehrgeiziger Weise):

8. hoch coloq. (nach Norden):

I . hohl [hoːl] ADJ.

1. hohl:

creux(-euse)

2. hohl (dumpf klingend):

caverneux(-euse)

II . hohl [hoːl] ADV.

I . hopp [hɔp] INTERJ. coloq. (los)

allez, hop coloq.

II . hopp [hɔp] ADV.

I . hops [hɔps] INTERJ.

[et] hop

II . hops [hɔps] ADJ. coloq.

hott [hɔt] INTERJ.

Ode <-, -n> [ˈoːdə] SUST. f

Ode
ode f

öde [ˈøːdə] ADJ.

1. öde (verlassen):

désert(e)

2. öde (fade, geistlos):

ennuyeux(-euse)

Öde <-, -n> SUST. f elev. (Einöde)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina