¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

CS
near
francés
francés
inglés
inglés
I. près [pʀɛ] ADV.
1. près (non loin dans l'espace):
près
la ville est tout près
ce n'est pas tout près
se raser de près
2. près (non loin dans le temps):
3. près fig.:
à ceci ou cela près que
II. près de PREP.
1. près de (dans l'espace):
près de
être près du but fig.
2. près de (dans le temps):
près de
il est près de minuit
être près de faire
3. près de (par les idées, les sentiments):
près de
4. près de (presque):
près de
cela coûte près de 1 000 euros
une toile de près de 2 m sur 3
III. de près ADV.
de près
regarder/examiner qc de près
observer/suivre qn de près
surveiller qn/qc de près
to keep a close eye on sb/sth
voir de près
vu de près, cela rassemble à
être lié de près à qc
voir la mort de près
IV. à peu près ADV. (presque)
cela coûte à peu près 200 euros
à-peu-près <pl. à-peu-près> [apøpʀɛ] SUST. m
à-peu-près
reine-des-prés <pl. reine-des-prés> [ʀɛndepʀe] SUST. f BOT.
pré1 [pʀe] PREFIX
pre(-)
pré2 [pʀe] SUST. m
1. pré AGR. GANAD.:
2. pré (terrain de duel):
duelling ground ingl. brit.
aller sur le pré literal
locuciones, giros idiomáticos:
pré-salé <pl. prés-salés> [pʀesale] SUST. m
1. pré-salé (animal):
2. pré-salé (viande):
pré-installé (pré-installée) [pʀeɛ̃stale] ADJ.
pré-installé (pré-installée)
pré-rempli (pré-remplie) [pʀeʀɑ̃pli] ADJ. ADMIN.
pré-rempli (pré-remplie)
pré-affranchi (pré-affranchie) [pʀeafʀɑ̃ʃi] ADJ.
pré-affranchi (pré-affranchie)
inglés
inglés
francés
francés
prés mpl
francés
francés
inglés
inglés
I. près [pʀɛ] ADV.
près (à une petite distance, dans peu de temps):
près
locuciones, giros idiomáticos:
de près ou de loin
ni de près ni de loin
qn n'en est pas/plus à qc près
ne pas y regarder de trop près coloq.
à cela près que qn a fait qc
à la minute près
à peu (de choses) près
à peu (de choses) près ressembler
to the centimetre ingl. brit.
to the centimeter ingl. am.
regarder de près
voir qc de près
frôler qc de (tout/très) près
(se) suivre de près événements
II. près [pʀɛ] PREP.
1. près (à côté de):
habiter près de chez qn
près du bord
2. près (à peu de temps de):
être près du but
3. près (presque):
près de
locuciones, giros idiomáticos:
ne pas être près de faire qc
à-peu-près [apøpʀɛ] SUST. m inv. (approximation)
à-peu-près
pré [pʀe] SUST. m
inglés
inglés
francés
francés
francés
francés
inglés
inglés
I. près [pʀɛ] ADV.
près (à une petite distance, dans peu de temps):
près
locuciones, giros idiomáticos:
de près ou de loin
ni de près ni de loin
qn n'en est pas/plus à qc près
ne pas y regarder de trop près coloq.
à cela près que qn a fait qc
à la minute près
à peu (de choses) près
à peu (de choses) près ressembler
regarder de près
voir qc de près
frôler qc de (tout/très) près
(se) suivre de près événements
II. près [pʀɛ] PREP.
1. près (à côté de):
habiter près de chez qn
près du bord
2. près (à peu de temps de):
être près du but
3. près (presque):
près de
locuciones, giros idiomáticos:
ne pas être près de faire qc
à-peu-près [apøpʀɛ] SUST. m inv. (approximation)
à-peu-près
pré [pʀe] SUST. m
inglés
inglés
francés
francés
tapered skirt
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
C’est à peu près à la même époque qu’il commence à écrire régulièrement.
fr.wikipedia.org
Ils sont divisés en compartiments à peu près carrés par des plaques de pierre posées de chant.
fr.wikipedia.org
Son bassin était triangulaire, à-peu-près équilatéral, et recevait les eaux par son sommet pour les rejeter par sa base.
fr.wikipedia.org
Le bâtiment présente à peu près la forme d'un quadrilatère sous un toit plat en cuivre.
fr.wikipedia.org
En tout il y eut à peu près 600 prêtres qui participèrent au congrès.
fr.wikipedia.org