¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

задницу
guau
inglés
inglés
español
español
bow-wow SUST.
1. bow-wow [ˈbaʊwaʊ] [ˈbaʊwaʊ] (dog):
bow-wow infant.
guau-guau m infant.
2. bow-wow [ˈbaʊwaʊ] [ˈbaʊwaʊ] (sound):
hacer guau-guau infant.
español
español
inglés
inglés
guau guau, guauguau SUST. m infant.
bow-wow infant.
guau, huau INTERJ.
1. guau (del perro):
2. guau coloq. (expresando agrado):
wow! coloq.
I. hacer V. trans.
1.1. hacer (crear):
hacer mueble
hacer casa/carretera
hacer nido
hacer nido
hacer coche
hacer coche
hacer dibujo
hacer dibujo
hacer lista
hacer lista
hacer resumen
hacer resumen
hacer película
hacer vestido/cortina
hacer pan/pastel
hacer pan/pastel
hacer vino/café/tortilla
hacer cerveza
hacer cerveza
le hizo un hijo coloq.
1.2. hacer (extender):
hacer cheque/factura/receta
hacer cheque/factura/receta
hacer cheque/factura/receta
2. hacer (efectuar, llevar a cabo):
hacer sacrificio
hacer milagro
hacer milagro
hacer deberes/ejercicios
hacer transacción
hacer experimento
hacer experimento
hacer limpieza
3. hacer (formular, expresar):
hacer declaración/promesa/oferta
hacer proyecto/plan
hacer proyecto/plan
hacer crítica/comentario
hacer crítica/comentario
hacer pregunta
4. hacer (adquirir):
hacer dinero/fortuna
hacer amigo
5. hacer (preparar, arreglar):
hacer cama
hacer maleta
6.1. hacer (producir, causar):
hacer ruido
6.2. hacer (refiriéndose a sonidos onomatopéyicos):
7.1. hacer (ocuparse en una actividad):
7.2. hacer (como profesión, ocupación):
7.3. hacer (estudiar):
8.1. hacer (actuar de cierta manera, realizar cierta acción):
what can one do? form.
hacérsela buena a alg. Méx.
8.2. hacer (dar cierto uso, destino, posición):
y el libro ¿qué lo hice? Co. Sur coloq.
8.3. hacer (causar daño):
hacerle algo a alg.
to do sth to sb
9.1. hacer (transformar en, volver):
hacer algo de alg.
to make sth of sb
to turn sth into sth
9.2. hacer (dar apariencia de):
10. hacer esp. Esp. (actuar como):
11. hacer (inducir a, ser la causa de que):
hacer algo/a algn + infinit.
to make sth/sb +  infinit.
hacer que algo/algn + subj
to make sth/sb +  infinit.
12. hacer (obligar a):
hacer + infinit. a alg.
to make sb +  infinit.
hacer que algn + subj
to make sb +  infinit.
13. hacer:
to have o get sth done
14. hacer (suponer, imaginar):
15. hacer (con las necesidades fisiológicas):
I had a pee before I left coloq.
16. hacer (recorrer):
hacer trayecto/distancia
17. hacer (en cálculos, enumeraciones):
son 180 … y 320 hacen 500
that's 180 … and 320 is o makes 500
18. hacer (llevar):
19. hacer (sustituyendo a otro verbo):
20. hacer (acostumbrar):
hacer a alg. a algo
to get sb used o accustomed to sth
21. hacer Río Pl. coloq. (afectar, importar):
II. hacer V. intr.
1.1. hacer (obrar, actuar):
hacerle a algo Chile Méx. coloq. Enrique le hace a la electricidad
¡no le hagas/hagan! Méx. coloq.
¡no le hagas/hagan! Méx. coloq.
1.2. hacer + compl.:
2.1. hacer + compl. (sentar) (+ me/te/le etc):
2.2. hacer + compl. Esp. (quedar):
3. hacer (fingir, simular):
(hacer como si + subj) haz como si no supieras nada
(hacer como si + subj) haz como si no supieras nada
4. hacer (intentar, procurar):
hacer por + infinit.
to try to +  infinit.
5. hacer (servir) (hacer de algo):
6. hacer (interpretar un personaje):
hacer de algo/alg.
to play (the part of) sth/sb
7. hacer esp. amer. (con las necesidades fisiológicas):
8. hacer (corresponder):
to fit sth
9. hacer:
don't give me that coloq.
10. hacer en tercera persona form. (concernir, tocar):
11. hacer Esp. coloq. (apetecer):
do you fancy a beer? ingl. brit. coloq.
III. hacer V. v. impers.
1.1. hacer (refiriéndose al tiempo atmosférico):
1.2. hacer coloq., hum.:
2. hacer (expresando el tiempo transcurrido):
IV. hacerse V. vpr
1.1. hacerse refl (hacer para sí):
1.2. hacerse (causativo) (hacer que otro haga):
2. hacerse (causarse):
3.1. hacerse (volverse, convertirse en):
3.2. hacerse impersonal:
(+ me/te/le etc) se nos hizo de noche esperándolo
3.3. hacerse (cocinarse):
hacerse pescado/guiso:
3.4. hacerse amer. (pasarle a):
4. hacerse (resultar):
(+ me/te/le etc) la espera se me hizo interminable
5. hacerse (fingirse):
¿éste es bobo o se (lo) hace? coloq.
yo me hice Méx. coloq.
6. hacerse causativo (hacerse +  infinit.):
7. hacerse (producirse):
hágase la luz BÍBL.
(+ me/te/le etc) se me ha hecho un nudo en el hilo
(+ me/te/le etc) se me ha hecho un nudo en el hilo
8. hacerse refl (adquirir):
9. hacerse (dar la impresión de) (+ me/te/le etc):
10. hacerse (con las necesidades fisiológicas):
se hace pis en la cama coloq.
¡me estoy haciendo caca! coloq.
11. hacerse (acostumbrarse):
to get used to sth
hacerse a + infinit.
to get used to -ing
12.1. hacerse (moverse) + compl.:
12.2. hacerse Col. (colocarse):
13. hacerse:
14. hacerse (hacerse de) amer.:
I. rogar V. trans.
listen to me, I beg you o listen to me, please
no smoking
(rogarle a alg. que + subj) te ruego que me perdones
II. rogar V. intr. REL.
idea SUST. f
1.1. idea (concepto):
1.2. idea (opinión, ideología):
1.3. idea (noción):
darse idea para algo Río Pl. coloq.
to be good at sth
2.1. idea (ocurrencia):
idea de bombero Esp. coloq.
2.2. idea (intención):
2.3. idea (sugerencia):
3. idea Río Pl. (manía):
tenerle idea a alg. Co. Sur coloq.
to have sth against sb coloq.
tenerle idea a alg. Co. Sur coloq.
to have it in for sb coloq.
to have a thing about sth coloq.
guau INTERJ.
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Atelier bow-wow attempted to solve this problem by obscuring the stair as much as possible.
en.wikipedia.org
Bow-wow theories suggest that the first human languages developed as onomatopoeia, imitations of natural sounds.
en.wikipedia.org
Well, everyone knows the bull dog, bow-wow, bow-wow!
thenationonlineng.net

Consultar "bow-wow" en otros idiomas