¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mayores
Sorry
español
español
inglés
inglés
I. perdonar V. trans.
1. perdonar (disculpar):
perdonar
to forgive
te perdono, pero que no se vuelva a repetir
I forgive you, but don't let it happen again
2. perdonar DER.:
perdonar
to pardon
3. perdonar pecado:
perdonar
to forgive
perdónanos nuestras deudas
forgive us our trespasses
Dios me perdone, pero creo que lo hizo a propósito
may I be forgiven for saying this, but I think he did it on purpose
4. perdonar deuda:
perdonar
to write off
me perdonó la deuda
he wrote off my debt
me perdonó la deuda
he let me off the money I owed him
no le perdona ni una
she doesn't let him get away with anything
no le perdona ni una
she pulls him up over every little thing ingl. brit. coloq.
hoy te perdono el dictado
I'll let you off dictation today
le perdonó el castigo
she let him off the punishment
5. perdonar (en fórmulas de cortesía):
perdona mi curiosidad, pero necesito saberlo
forgive o pardon my asking but I need to know
perdonen las molestias que puedan causar las obras
we apologize for any inconvenience the work may cause you
perdone que lo moleste, pero ¿hay algún teléfono por aquí?
sorry to bother you, but is there a telephone around here?
II. perdonar V. intr.
perdone ¿me puede decir dónde está la estación?
excuse me, can you tell me where the station is?
perdone ¿me puede decir dónde está la estación?
pardon me, can you tell me where the station is? ingl. am.
perdone ¿cómo ha dicho?
sorry? what did you say?
perdone ¿cómo ha dicho?
excuse me? what did you say?
perdone ¿cómo ha dicho?
pardon me? what did you say? ingl. am.
perdona ¿te he hecho daño?
(I'm) sorry, are you all right?
perdona ¿te he hecho daño?
excuse me, are you all right? ingl. am.
perdona, pero yo lo vi primero
excuse me, but I saw it first
perdona, pero yo no he dicho eso nunca
I'm sorry but I never said that
perdón1 SUST. m
perdón DER.
pardon
perdón REL.
forgiveness
le concedieron el perdón
he was pardoned
el perdón de los pecados REL.
the forgiveness of sins
me pidió perdón por su comportamiento de anoche
he apologized to me for his behavior last night
me pidió perdón por su comportamiento de anoche
he said he was sorry about o he said sorry for his behavior last night
pídele perdón
apologize to her
pídele perdón
tell her you're sorry
nos pidió perdón por llegar tarde
she apologized to us for arriving late
nos pidió perdón por llegar tarde
she said she was sorry she was late
con perdón
if you'll pardon the expression
son todos unos cabrones, con perdón
they're all bastards, if you'll pardon the expression
son todos unos cabrones, con perdón
they're all bastards, if you'll pardon my French ingl. brit. hum.
con perdón de los presentes (con permiso)
with your permission
con perdón de los presentes (a excepción de)
present company excepted
no tener perdón (de Dios) acción:
to be unforgivable o inexcusable
persona: no tienes perdón (de Dios)
what you've done is unforgivable o inexcusable
perdón2 INTERJ.
perdón (tras un encontronazo)
I beg your pardon form.
perdón (tras un encontronazo)
excuse me ingl. am.
perdón (tras un encontronazo)
sorry
perdón (al iniciar una conversación)
excuse me
perdón (al iniciar una conversación)
pardon me ingl. am.
perdón (al pedir que se repita algo)
sorry?
perdón (al pedir que se repita algo)
pardon me? ingl. am.
¡perdón! ¿te hice daño?
I beg your pardon o (I'm so) sorry, did I hurt you?
perdón ¿me puede decir la hora?
excuse me, can you tell me the time?
perdón pero no estoy de acuerdo
I'm sorry but I don't agree
inglés
inglés
español
español
forgiveness
perdón m
to ask/beg sb's forgiveness for sth
pedirle/implorarle perdón a alguien por algo
pardon
perdón m
to ask sb's pardon
pedirle perdón a alguien
I beg your pardon (apologizing)
perdón
I beg your pardon (expressing disagreement)
con perdón
pardon
perdón m
pardon
perdonar
pardon me! (apologizing)
¡perdón!
he's in the boss's office having a good grovel
está en la oficina del jefe, pidiendo perdón de rodillas coloq.
I'm very sorry, grovel, grovel hum.
mil perdones, su señoría hum.
she was very apologetic about having disturbed us
se deshizo en disculpas or pidió mil perdones por habernos molestado
I refuse to demean myself by apologizing to him
me niego a rebajarme a pedirle perdón
sorry, I'll rephrase that
perdón, mejor dicho …
apologize
pedir perdón
he didn't even apologize
ni siquiera pidió perdón
you must apologize to her for being so rude
tienes que pedirle perdón por haber sido tan grosero
español
español
inglés
inglés
perdonar V. trans.
1. perdonar:
perdonar (ofensa, deuda)
to forgive
perdonar (pecado, pena)
to pardon
no te perdono
I don't forgive you
perdona que te interrumpa
forgive me for interrupting
perdona, ¿puedo pasar?
excuse me, can I come through?
2. perdonar (obligación):
perdonar
to let off
te perdono los 20 euros
I'll forget about the 20 euros you owe me
les he perdonado la tarde a mis empleados
I have given my employees the afternoon off
3. perdonar (dejar pasar):
no perdonar ningún esfuerzo
to spare no effort
no perdonar ningún medio
to use all possible means
la guerra no perdona a nadie
war spares no-one
perdón SUST. m
1. perdón (absolución, indulto):
perdón
pardon
2. perdón (disculpa):
¡perdón!
sorry!
¿perdón?
pardon?
¡con perdón!
if you'll excuse me!
no cabe perdón
it's inexcusable
pedir perdón a alguien
to ask for sb's forgiveness
pedir perdón a alguien (disculparse)
to apologize to sb
con perdón de la mesa, esto es una porquería
I hope you will excuse the expression at table, but this is a load of crap
implorar (el) perdón
to beg forgiveness
inglés
inglés
español
español
forgiveness
perdón m
remit
perdonar
forgive
perdonar
to forgive sb (for) sth
perdonar algo a alguien
to forgive sb for doing sth
perdonar a alguien por hacer algo
forgive
perdonar
to forgive and forget
perdonar y olvidar
let off
perdonar
sorry!
¡perdón!
to apologize to sb for sth
pedir perdón a alguien por algo
excuse
perdonar
excuse me!
¡perdón!
español
español
inglés
inglés
perdonar [per·do·ˈnar] V. trans.
1. perdonar:
perdonar (ofensa, deuda)
to forgive
perdonar (pecado, pena)
to pardon
no te perdono
I don't forgive you
perdona que te interrumpa
forgive me for interrupting
perdona, ¿puedo pasar?
excuse me, can I come through?
2. perdonar (obligación):
perdonar
to let off
te perdono los 20 dólares
I'll forget about the 20 dollars you owe me
les he perdonado la tarde a mis empleados
I have given my employees the afternoon off
3. perdonar (dejar pasar):
no perdonar ningún esfuerzo
to spare no effort
no perdonar ningún medio
to use all possible means
la guerra no perdona a nadie
war spares no-one
perdón [per·ˈdon] SUST. m
1. perdón (absolución, indulto):
perdón
pardon
2. perdón (disculpa):
¡perdón!
sorry!
¿perdón?
pardon?
¡con perdón!
if you'll excuse me!
no cabe perdón
it's inexcusable
pedir perdón a alguien
to ask for sb's forgiveness
pedir perdón a alguien (disculparse)
to apologize to sb
implorar (el) perdón
to beg forgiveness
inglés
inglés
español
español
forgiveness
perdón m
remit
perdonar
forgive
perdonar
to forgive sb for sth
perdonar algo a alguien
to forgive sb for doing sth
perdonar a alguien por hacer algo
forgive
perdonar
to forgive and forget
perdonar y olvidar
let off
perdonar
to pardon (sb) sth
perdonar algo (a alguien)
to pardon sb for sth
perdonar a alguien por algo
pardon me! (after burping)
¡perdón!
to apologize to sb for sth
pedir perdón a alguien por algo
excuse
perdonar
excuse me!
¡perdón!
presente
yoperdono
perdonas
él/ella/ustedperdona
nosotros/nosotrasperdonamos
vosotros/vosotrasperdonáis
ellos/ellas/ustedesperdonan
imperfecto
yoperdonaba
perdonabas
él/ella/ustedperdonaba
nosotros/nosotrasperdonábamos
vosotros/vosotrasperdonabais
ellos/ellas/ustedesperdonaban
indefinido
yoperdoné
perdonaste
él/ella/ustedperdonó
nosotros/nosotrasperdonamos
vosotros/vosotrasperdonasteis
ellos/ellas/ustedesperdonaron
futuro
yoperdonaré
perdonarás
él/ella/ustedperdonará
nosotros/nosotrasperdonaremos
vosotros/vosotrasperdonaréis
ellos/ellas/ustedesperdonarán
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Todo se puede entender y perdonar, pero cuando juzgas te apartas de la comprensión y anulas el proceso de aprender a amar.
fabiangarella.wordpress.com
Más allá de que perdonara esa situación, sabía que no me la iba a olvidar.
www.bolavip.com
Por otra parte, no tiene por qué estar viva esa persona a la que debemos perdonar.
robertobarozzi.fullblog.com.ar
Por ello, estos individuos eran casi venerados y se les podía perdonar cualquier pecadillo emocional.
fabiangarella.wordpress.com
Con el tiempo.... aprendes que disculpar cualquiera lo hace, pero perdonar es solo de almas grandes.
www.revalorizandoam.org