neerlandés » alemán

brid·gen <bridgede, h. gebridged> [brɪdʒə(n)] V. intr.

brie·sen <brieste, h. gebriest> [brisə(n)] V. intr.

1. briesen (wilde dieren):

2. briesen (paarden):

fit·ten <fitte, h. gefit> [fɪtə(n)] V. trans.

1. fitten (in elkaar passen):

2. fitten (meten):

kit·ten1 <kitten|s> [kɪtə(n)] SUST. m (jonge kat)

pit·ten1 <pitte, h. gepit> [pɪtə(n)] V. intr. coloq. (slapen)

vit·ten1 <vitte, h. gevit> [vɪtə(n)] V. trans.

zit·ten <zat, h./i. gezeten> [zɪtə(n)] V. intr.

2. zitten (zich met een doel ergens bevinden):

4. zitten (geruime tijd ergens vertoeven):

11. zitten (bevestigd zijn):

dat zit wel goed, snor fig.

12. zitten (gevuld, bedekt zijn met):

13. zitten (treffen):

wit·ten <witte, h. gewit> [wɪtə(n)] V. trans.

1. witten (muren):

2. witten (zwart geld):

klit·ten <klitte, h. geklit> [klɪtə(n)] V. intr.

spit·ten1 <spitte, h. gespit> [spɪtə(n)] V. trans.

1. spitten (omwerken, delven):

2. spitten (doorboren):

bot·ten <botte, i. gebot> [bɔtə(n)] V. intr.

brits <brits|en> [brɪts] SUST. f

Brit·se <Britse|n> [brɪtsə] SUST. f

Britse forma femenina de Brit

Véase también: Brit

Brit <Brit|ten> [brɪt] SUST. m

bries [bris] SUST. f geen pl.

bridge [brɪdʒ] SUST. nt geen pl.

dut·ten <dutte, h. gedut> [dʏtə(n)] V. intr.

1. dutten (slapen):

2. dutten (suffen):

jat·ten <jatte, h. gejat> [jɑtə(n)] V. trans.

kat·ten <katte, h. gekat> [kɑtə(n)] V. intr.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski