francés » alemán

brisées [bʀize] SUST. fpl

pisse [pis] SUST. f vulg.

Pisse f inform.

I . pisser [pise] V. intr. coloq.

1. pisser:

pinkeln coloq.

2. pisser (avoir une fuite) tonneau, tuyau:

3. pisser (se moquer de qc):

locuciones, giros idiomáticos:

vergiss es! coloq.

Suisse2 [sɥis] SUST. f

cuisse f

glisse [glis] SUST. f

1. glisse (façon de glisser):

Gleiten nt

2. glisse (qualité du ski):

3. glisse suizo (luge):

laisse [lɛs] SUST. f

1. laisse (lanière):

Leine f

mi-cuisses [mikɥis]

Sessel SUST.

Entrada creada por un usuario
an seinem [ihrem] Sessel kleben (Amt) m fig. coloq.
être accroché(e) [ou collé(e)] à son fauteuil fig.

clovisses SUST.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina