alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Zunge , Lunge , Junge , Grunge , tunken , Länge , Bange , Zange , Wange , Range , Menge , lange , Fänge , tunen , Tunte y/e Tunke

Jụnge1 <‑n, ‑n [o. fam: Jungs]> [ˈjʊŋə] SUST. m

2. Junge coloq. (Bursche):

chłopak m coloq.
cześć, chłopaki! coloq.

Lụnge <‑, ‑n> [ˈlʊŋə] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

tụnken V. trans. REG

maczać [form. perf. umoczyć]

Grunge <‑, sin pl. > [grantʃ] SUST. m MUS

Tụnke <‑, ‑n> [ˈtʊŋkə] SUST. f GASTR.

Tụnte <‑, ‑n> [ˈtʊntə] SUST. f pey. coloq.

1. Tunte (Homosexuelle):

ciota f pey. coloq.

2. Tunte (langweilige, unattraktive Frau):

stara ciotka f a. hum. coloq.

tunen [ˈtjuːnən] V. trans. AUTO.

regulować [form. perf. wy‑]

lạnge [ˈlaŋə] ADJ. ADV.

lange → lang

Véase también: lang

II . lạng <länger, am längsten> [laŋ] ADV.

5. lang REG (entlang):

Rạnge <‑, ‑n> [ˈraŋə] SUST. f REG

łobuz m coloq.

Wạnge <‑, ‑n> [ˈvaŋə] SUST. f elev.

Zạnge <‑, ‑n> [ˈtsaŋə] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

brać [form. perf. wziąć] kogoś w obroty
mieć kogoś w garści coloq.

Bạnge <‑, sin pl. > [ˈbaŋə] SUST. f REG

obawa f
strach m
[nur] keine Bange! coloq.
[tylko] spokojnie! coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski