alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: ihre , Ire , ritt , riss , irre , Irre , riß , rief , riet y/e rieb

ri̱e̱b [riːp] V. trans., intr., v. refl.

rieb imperf. von reiben

Véase también: reiben

I . re̱i̱ben <reibt, rieb, gerieben> [ˈraɪbən] V. trans.

1. reiben (über etw hinfahren):

polerować [form. perf. wy‑] sztućce
wycierać [form. perf. wytrzeć] do sucha
sich dat. die Augen reiben a. fig
przecierać [form. perf. przetrzeć] oczy a. fig
zacierać [form. perf. zatrzeć] ręce a. fig

2. reiben (auftragen):

wcierać [form. perf. wetrzeć] [sobie] maść w skórę

3. reiben (zerkleinern):

ścierać [form. perf. zetrzeć]
ucierać [form. perf. utrzeć]

4. reiben (verletzen):

II . re̱i̱ben <reibt, rieb, gerieben> [ˈraɪbən] V. intr.

1. reiben (über etw hinfahren):

2. reiben (scheuern):

obcierać [form. perf. obetrzeć]

III . re̱i̱ben <reibt, rieb, gerieben> [ˈraɪbən] V. v. refl.

1. reiben (sich kratzen):

drapać [form. perf. po‑] się

ri̱e̱t [riːt] V. intr., trans.

riet imperf. von raten

Véase también: raten

II . ra̱ten <rät, riet, geraten> [ˈraːtən] V. trans.

1. raten (als Ratschlag geben):

doradzać [form. perf. doradzić]

2. raten (erraten):

zgadywać [form. perf. zgadnąć]
odgadywać [form. perf. odgadnąć]

rịssGR [rɪs] V. intr., trans., v. refl., rịßGA V. intr., trans., v. refl.

riss imperf. von → reißen

Véase también: reißen

I . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] V. intr. +sein

1. reißen:

drzeć [form. perf. po‑] się

II . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] V. trans.

4. reißen (hineinreißen):

III . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] V. v. refl.

1. reißen coloq. (sich intensiv bemühen):

szaleć za kimś coloq.
zabijać się o coś fig coloq.

2. reißen (sich befreien):

wyrywać [form. perf. wyrwać] się

Ịrre(r)2 <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> [ˈɪrə, -rɐ] SUST. mf dekl wie adj.

1. Irre coloq., alt (Geistesgestörte):

obłąkany(-a) m (f)

2. Irre coloq. (verrückt):

biedny głupiec m coloq.

I . ịrre [ˈɪrə] ADJ.

1. irre (verstört):

2. irre coloq. (verrückt):

3. irre alt, coloq. (geistesgestört):

4. irre coloq. (wahnsinnig):

ekstra! coloq.

5. irre coloq. (groß, stark):

II . ịrre [ˈɪrə] ADV.

2. irre coloq. (wahnsinnig):

ekstra coloq.

3. irre coloq. (äußerst):

strasznie drogo coloq.

rịtt [rɪt] V. intr., trans.

ritt imperf. von reiten

Véase también: reiten

II . re̱i̱ten <reitet, ritt, geritten> [ˈraɪtən] V. trans.

I̱re (I̱rin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈiːrə] SUST. m (f)

Irlandczyk(-dka) m (f)

i̱hre(r, s)1 [ˈiːrə, -rɐ, -rəs] PRON. pos.

Véase también: sie , sie , ihre(r, s) , ihr , ihr

I . si̱e̱2 [ziː] PRON. pers., 3. pers. pl., nom.

1. sie (männliche Personen):

sie
oni
[oni] idą!

i̱hre(r, s)2 [ˈiːrə, -rɐ, -rəs] PRON. pos.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski