alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: lang , längst , langen , lange , Landgut , Langmut , langsam , längste , hängig , gängig , landen , länger y/e längs

lạnge [ˈlaŋə] ADJ. ADV.

lange → lang

Véase también: lang

II . lạng <länger, am längsten> [laŋ] ADV.

5. lang REG (entlang):

I . lạngen [ˈlaŋən] V. intr. coloq.

3. langen (fassen, anfassen):

an etw acus. langen
chwytać [form. perf. chwycić] coś

II . lạngen [ˈlaŋən] V. trans.

locuciones, giros idiomáticos:

lạ̈ngst [lɛŋst] ADV.

II . lạng <länger, am längsten> [laŋ] ADV.

5. lang REG (entlang):

lạ̈ngste(r, s) [ˈlɛŋstə, -tɐ, -təs] ADJ.

längste superl von lang

Véase también: lang

II . lạng <länger, am längsten> [laŋ] ADV.

5. lang REG (entlang):

I . lạngsam [ˈlaŋzaːm] ADJ.

1. langsam (nicht schnell):

Lạngmut <‑, sin pl. > SUST. f elev.

1. Langmut (große Geduld):

Lạndgut <‑[e]s, ‑güter> SUST. nt

II . lạ̈ngs [lɛŋs] ADV.

lạ̈nger [ˈlɛŋɐ] ADJ. ADV.

länger kompar von lang

Véase también: lang

II . lạng <länger, am längsten> [laŋ] ADV.

5. lang REG (entlang):

II . lạnden [ˈlandən] V. trans.

2. landen (aus der Luft absetzen):

landen AERO, MILIT.
wysadzać [form. perf. wysadzić]

gạ̈ngig [ˈgɛŋɪç] ADJ.

2. gängig (gültig):

3. gängig (viel gekauft):

4. gängig (brauchbar, beweglich):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski