alemán » francés

eine(r, s) PRON. indet.

2. eine(r, s) coloq. (man):

laisse-moi rire ! coloq.

3. eine(r, s) (eine Sache):

locuciones, giros idiomáticos:

Véase también: eins , ein , ein

I . eins NUM.

locuciones, giros idiomáticos:

eins a coloq.
extra coloq.
eins, zwei, drei coloq. (im Nu)
en moins de deux coloq.
das kommt [o. läuft] auf eins hinaus coloq.
ça revient au même coloq.

II . ein, eine, ein ART. indet.

Véase también: S , eins , einer , eine(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> SUST. nt

S
S m /s m

I . eins NUM.

locuciones, giros idiomáticos:

eins a coloq.
extra coloq.
eins, zwei, drei coloq. (im Nu)
en moins de deux coloq.
das kommt [o. läuft] auf eins hinaus coloq.
ça revient au même coloq.

einer PRON.

einer → eine(r, s)

eine(r, s) PRON. indet.

2. eine(r, s) coloq. (man):

laisse-moi rire ! coloq.

3. eine(r, s) (eine Sache):

locuciones, giros idiomáticos:

ein ADV.

locuciones, giros idiomáticos:

Ein-Benutzer-System SUST. nt INFORM.

Ein-Megabit-Chip SUST. m INFORM.

Ein-Pass-ScannerGR SUST. m INFORM.

Ein-Pass-VerfahrenGR SUST. nt INFORM.

Ein-Tages-Engagement SUST. nt FIN.

Ein-Euro-Job, Eineurojob [ai̮nˈʔɔyro-] <-s, -s> SUST. m pey.

eine(r, s) PRON.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina