alemán » francés

auf|stehen V. intr. irreg. +sein

2. aufstehen (das Bett verlassen):

qn a du mal à se lever

3. aufstehen (offen sein):

être [grand(e)] ouvert(e)

4. aufstehen ant. elev. (sich auflehnen):

locuciones, giros idiomáticos:

da musst du früher [o. eher] aufstehen! coloq.

auf|steigen V. intr. irreg. +sein

1. aufsteigen (in die Luft steigen):

2. aufsteigen (besteigen):

5. aufsteigen (hochsteigen) Rauch, Nebel:

7. aufsteigen elev. (aufragen):

8. aufsteigen (entstehen):

I . auf|stellen V. trans.

3. aufstellen (ausarbeiten):

4. aufstellen (erstellen):

5. aufstellen (postieren):

7. aufstellen (auf den Herd stellen):

8. aufstellen (erzielen):

9. aufstellen (aufrecht hinstellen):

10. aufstellen (aufrichten):

11. aufstellen suizo (aufmuntern):

requinquer coloq.

II . auf|stellen V. v. refl. sich aufstellen

1. aufstellen (sich hinstellen) Schüler, Sportler, Wache:

2. aufstellen (sich hochstellen) Haare, Nackenhaare, Ohren:

I . auf|stecken V. trans.

1. aufstecken (darauf stecken):

2. aufstecken (hochstecken):

3. aufstecken coloq. (aufgeben):

laisser tomber coloq.

II . auf|stecken V. intr. coloq. (aufgeben)

auf|peppen [ˈaʊfpɛpən] V. trans. coloq.

I . aufsteigend ADJ.

1. aufsteigend MÚS.:

montant(e)

2. aufsteigend INFORM.:

I . auf|stoßen irreg. V. intr.

1. aufstoßen +haben (rülpsen):

2. aufstoßen +haben o sein (Rülpsen verursachen):

3. aufstoßen +sein coloq. (auffallen):

II . auf|stoßen irreg. V. trans. +haben

1. aufstoßen (öffnen):

2. aufstoßen (verletzen):

auf|schnappen V. trans.

2. aufschnappen coloq. (fangen):

choper qc coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "aufsteppen" en otros idiomas

"aufsteppen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina