alemán » francés

Traducciones de „��brigen“ en el diccionario alemán » francés (Ir a francés » alemán)

übrigens [ˈyːbrɪgəns] ADV.

1. übrigens (nebenbei bemerkt):

2. übrigens (außerdem):

I . an|zeigen V. trans.

3. anzeigen INFORM.:

4. anzeigen (bekannt geben):

5. anzeigen (hinweisen auf):

bändigen [ˈbɛndɪgən] V. trans.

3. bändigen (in Form bringen):

festigen [ˈfɛstɪgən] V. tr, r V

Véase también: gefestigt

gefestigt ADJ.

heiligen [ˈhaɪlɪgən] V. trans.

1. heiligen (weihen):

sacré(e)

I . predigen [ˈpreːdɪgən] V. intr.

1. predigen (eine Predigt halten):

I . sättigen [ˈzɛtɪgən] V. trans.

1. sättigen elev. (satt machen):

II . sättigen [ˈzɛtɪgən] V. intr.

sättigen Brot, Suppe:

III . sättigen [ˈzɛtɪgən] V. v. refl. elev.

Véase también: gesättigt

I . gesättigt V.

gesättigt part. pas. von sättigen

II . gesättigt ADJ. QUÍM.

sündigen [ˈzʏndɪgən] V. intr.

1. sündigen REL.:

2. sündigen hum. coloq. (Vorsätze nicht befolgen):

würdigen [ˈvʏrdɪgən] V. trans.

1. würdigen (anerkennen):

3. würdigen elev. (für würdig befinden):

arteigen ADJ.

huldigen [ˈhʊldɪgən] V. intr. elev.

2. huldigen ant. (seine Verehrung erweisen):

I . kündigen [ˈkʏndɪgən] V. trans.

1. kündigen (aufgeben):

2. kündigen (entlassen):

3. kündigen (beenden):

4. kündigen (das Mietverhältnis beenden):

5. kündigen fig.:

II . kündigen [ˈkʏndɪgən] V. intr.

2. kündigen (das Arbeits-, Mietverhältnis beenden):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar el diccionario

alemán

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina