¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Papiere
Nebenrolle
sup·ˈport·ing part SUST. CINE, TEAT., TV
Nebenrolle f <-, -n>
I. part [pɑ:t, ingl. am. pɑ:rt] SUST.
1. part (not the whole):
Teil m <-(e)s, -e>
Wortart f <-, -en>
Abschlagszahlung f <-, -en>
2. part also TÉC. (component):
Teil nt <-(e)s, -e>
part of a machine
Bauteil nt <-(e)s, -e>
3. part (unit):
[An]teil m
4. part CINE, TV:
Teil m <-(e)s, -e>
Folge f <-, -n>
5. part ANAT.:
Körperteil m <-(e)s, -e>
6. part usu pl GEOGR.:
Gegend f <-, -en>
around [or in] these parts coloq.
7. part TEAT.:
part also fig.
Rolle f <-, -n> a. fig.
part also fig.
Part m <-s, -e>
large/small part also fig.
to act [or play] a part [in sth]
eine Rolle [in etw dat.] spielen
bei etw dat. eine wichtige Rolle spielen fig.
8. part MÚS.:
Part m <-s, -e>
Stimme f <-, -n>
9. part no pl (involvement):
Beteiligung f <-, -en> an +dat.
an etw dat. teilhaben
an etw dat. teilnehmen
to take part in sth in an act, competition, also
bei etw dat. mitmachen coloq.
to want no part in [or of] sth
10. part no pl (task):
Pflicht f <-, -en>
11. part no pl (side):
to take sb's part
sich acus. auf jds Seite stellen
on the part of form.
vonseiten form. +gen.
on the part of form.
seitens form. +gen.
12. part ingl. am. (parting):
Scheitel m <-s, ->
locuciones, giros idiomáticos:
for my part, ...
II. part [pɑ:t, ingl. am. pɑ:rt] ADJ. atrbv.
III. part [pɑ:t, ingl. am. pɑ:rt] ADV. inv.
IV. part [pɑ:t, ingl. am. pɑ:rt] V. intr.
1. part (separate):
2. part (become separated):
part curtains, seams
part lips
part paths
3. part form.:
4. part eufem. (die):
sterben <stirbt, starb, gestorben>
V. part [pɑ:t, ingl. am. pɑ:rt] V. trans.
1. part (separate):
to part sb/sth
jdn/etw trennen
... till death do us part liter.
2. part (keep separate):
to part sth from sth
etw von etw dat. trennen
3. part (comb):
locuciones, giros idiomáticos:
sup·port·ing [səˈpɔ:tɪŋ, ingl. am. -ˈpɔ:rt̬-] ADJ. atrbv., inv. ingl. brit. CINE
Vorprogramm nt <-s, -e>
Beiprogramm nt <-(e)s, -e>
I. sup·port [səˈpɔ:t, ingl. am. -ˈpɔ:rt] V. trans.
1. support (hold up):
to support sb/sth
jdn/etw stützen
to be supported on [or by] sth
sich acus. auf etw acus. stützen
2. support (sustain):
3. support (fulfill):
4. support usu negat. form. (tolerate):
etw nicht/nicht länger ertragen [o. elev. erdulden] [o. coloq. aushalten]
5. support (provide with money):
to support sb/sth
6. support (provide with necessities):
7. support (comfort):
to support sb/sth
to support sb in sth
jdn bei etw dat. unterstützen
8. support (encourage):
to support sb/sth
9. support (corroborate):
10. support DEP.:
11. support COM.:
12. support INFORM.:
II. sup·port [səˈpɔ:t, ingl. am. -ˈpɔ:rt] SUST.
1. support (prop):
Stütze f <-, -n>
support ARQUIT.
Träger m <-s, ->
support MODA
Stütze f <-, -n>
Kniestrumpf m <-(e)s, -strümpfe>
2. support no pl (act of holding):
Halt m <-(e)s, -e>
etw dat. Halt geben
3. support no pl (material assistance):
Unterstützung f <-, -en>
to withdraw support from sb/sth DER.
Unterhalt m <-(e)s>
Unterhaltsklage f <-, -n>
4. support no pl (comfort):
Halt m <-(e)s, -e> fig.
Stütze f <-, -n> fig.
5. support no pl:
Unterstützung f <-, -en>
Beweis m <-es, -e>
6. support INFORM.:
Support m <-(e)s, -e>
locuciones, giros idiomáticos:
Entrada de OpenDict
part SUST.
Entrada de OpenDict
part SUST.
support SUST. INV. FIN.
support SUST. RR. HH.
support SUST. MKTG.
part SUST. CONTAB.
support
Present
Ipart
youpart
he/she/itparts
wepart
youpart
theypart
Past
Iparted
youparted
he/she/itparted
weparted
youparted
theyparted
Present Perfect
Ihaveparted
youhaveparted
he/she/ithasparted
wehaveparted
youhaveparted
theyhaveparted
Past Perfect
Ihadparted
youhadparted
he/she/ithadparted
wehadparted
youhadparted
theyhadparted
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
She had previously played supporting parts in the show's first season.
en.wikipedia.org
From 1943 onward he worked on a regular basis, sometimes in uncredited roles, but more often than not in small but credited bit or supporting parts.
en.wikipedia.org
She found film work in the sound era, but only in small supporting parts.
en.wikipedia.org
Often, the monster part is the supporting part and it's the hero who is the hero, literally.
www.npr.org
This is a supporting part and about as far as you can get from a romantic lead.
www.charlestoncitypaper.com