¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

beispiel
vent cassé

Oxford-Hachette French Dictionary

broken wind SUST. VETER.

Oxford-Hachette French Dictionary
inglés
inglés
francés
francés
break wind
francés
francés
inglés
inglés
Oxford-Hachette French Dictionary

I. break [ingl. brit. breɪk, ingl. am. breɪk] SUST.

1. break (fracture):

2. break (crack):

3. break (gap):

4. break RADIO, TV:

5. break (pause) (gen):

break ENS.
give us a break coloq.!
fiche-nous la paix! coloq.

6. break (holiday):

7. break (departure):

break fig.
rupture f (with avec)

8. break (opportunity):

break coloq.
1973 a été l'année de sa veine coloq.
un coup de veine coloq.

9. break (dawn):

10. break (escape bid):

se faire la belle coloq.

11. break (in tennis):

12. break (in snooker, pool) (first shot):

13. break MÚS. (in jazz):

II. break <pret. imperf. broke, part. pas. broken> [ingl. brit. breɪk, ingl. am. breɪk] V. trans.

1. break (damage):

break chair, eggs, rope, stick, toy, glass, plate, window, machine
to break one's back literal
to break one's neck literal

2. break (split, rupture):

break seal
break sentence, word
to break surface diver, submarine:

3. break (interrupt):

break person: silence
break shout, siren: silence
break circuit, current
break monotony, spell
break ties, links
rompre (with avec)
sortir de son silence (on à propos de)

4. break (disobey):

break law
break embargo, blockade, conditions, terms
break treaty
break commandment, rule
break strike
break vow
break appointment

5. break (exceed, surpass):

break speed limit, bounds
break record, opponent
break speed barrier
break class barrier

6. break (lessen the impact of):

break wind
break branches: fall
break hay: fall

7. break (destroy) fig. troops:

break rebellion
break person, resistance, determination, will
to break sb's hold over sb

8. break (ruin):

break person

9. break EQUIT.:

break young horse

10. break (in tennis):

11. break MILIT.:

break officer

12. break (decipher):

break cipher, code

13. break (leave):

14. break (announce):

break news
break truth

III. break <pret. imperf. broke, part. pas. broken> [ingl. brit. breɪk, ingl. am. breɪk] V. intr.

1. break (be damaged):

break branch, chair, egg, handle, tooth, string, plate, glass, window:
break arm, bone, leg:
break bag:

2. break (separate):

break clouds:
break waves:
se briser (against contre, on, over sur)

3. break DEP.:

break boxers:

4. break (stop for a rest):

5. break (change):

break good weather:
break drought, heatwave:
break luck:

6. break (begin):

break day:
break storm:
break scandal, news story:

7. break (discontinue):

8. break (weaken):

9. break (change tone):

break boy's voice:

10. break (in snooker, pool):

I. wind1 [ingl. brit. wɪnd, ingl. am. wɪnd] SUST.

1. wind METEO.:

2. wind NÁUT.:

to sail or run before the wind literal, fig.

3. wind (breath):

4. wind (current):

wind fig.

5. wind (flatulence):

vents mpl
that's a lot of wind coloq.!
c'est du vent! coloq.

6. wind MÚS.:

II. wind1 [ingl. brit. wɪnd, ingl. am. wɪnd] V. trans.

1. wind (make breathless):

wind blow, punch:
wind climb, exertion:

2. wind (burp):

3. wind CAZA (scent):

III. wind1 [ingl. brit. wɪnd, ingl. am. wɪnd]

to get the wind up coloq.
avoir la trouille or la frousse coloq. (about à cause de)
to put the wind up sb coloq.
to put the wind up sb coloq.

I. broken [ingl. brit. ˈbrəʊk(ə)n, ingl. am. ˈbroʊkən] V. part. pas.

broken → break

II. broken [ingl. brit. ˈbrəʊk(ə)n, ingl. am. ˈbroʊkən] ADJ.

1. broken (damaged):

broken glass, window
broken fingernail, tooth, bone, leg
broken bottle, chair, handle, hinge, toy
broken radio, washing machine

2. broken (interrupted):

broken circle, line
broken voice

3. broken (irregular):

broken coastline
broken ground

4. broken (depressed):

broken man, woman
broken spirit

5. broken (not honoured):

broken contract, engagement, promise, vow
broken appointment

6. broken (flawed):

broken atrbv. French
broken atrbv. sentence

I. break [ingl. brit. breɪk, ingl. am. breɪk] SUST.

1. break (fracture):

2. break (crack):

3. break (gap):

4. break RADIO, TV:

5. break (pause) (gen):

break ENS.
give us a break coloq.!
fiche-nous la paix! coloq.

6. break (holiday):

7. break (departure):

break fig.
rupture f (with avec)

8. break (opportunity):

break coloq.
1973 a été l'année de sa veine coloq.
un coup de veine coloq.

9. break (dawn):

10. break (escape bid):

se faire la belle coloq.

11. break (in tennis):

12. break (in snooker, pool) (first shot):

13. break MÚS. (in jazz):

II. break <pret. imperf. broke, part. pas. broken> [ingl. brit. breɪk, ingl. am. breɪk] V. trans.

1. break (damage):

break chair, eggs, rope, stick, toy, glass, plate, window, machine
to break one's back literal
to break one's neck literal

2. break (split, rupture):

break seal
break sentence, word
to break surface diver, submarine:

3. break (interrupt):

break person: silence
break shout, siren: silence
break circuit, current
break monotony, spell
break ties, links
rompre (with avec)
sortir de son silence (on à propos de)

4. break (disobey):

break law
break embargo, blockade, conditions, terms
break treaty
break commandment, rule
break strike
break vow
break appointment

5. break (exceed, surpass):

break speed limit, bounds
break record, opponent
break speed barrier
break class barrier

6. break (lessen the impact of):

break wind
break branches: fall
break hay: fall

7. break (destroy) fig. troops:

break rebellion
break person, resistance, determination, will
to break sb's hold over sb

8. break (ruin):

break person

9. break EQUIT.:

break young horse

10. break (in tennis):

11. break MILIT.:

break officer

12. break (decipher):

break cipher, code

13. break (leave):

14. break (announce):

break news
break truth

III. break <pret. imperf. broke, part. pas. broken> [ingl. brit. breɪk, ingl. am. breɪk] V. intr.

1. break (be damaged):

break branch, chair, egg, handle, tooth, string, plate, glass, window:
break arm, bone, leg:
break bag:

2. break (separate):

break clouds:
break waves:
se briser (against contre, on, over sur)

3. break DEP.:

break boxers:

4. break (stop for a rest):

5. break (change):

break good weather:
break drought, heatwave:
break luck:

6. break (begin):

break day:
break storm:
break scandal, news story:

7. break (discontinue):

8. break (weaken):

9. break (change tone):

break boy's voice:

10. break (in snooker, pool):

I. wind2 [ingl. brit. wʌɪnd, ingl. am. waɪnd] SUST.

1. wind (bend):

2. wind (movement):

II. wind2 <pret. imperf., part. pas. wound> [ingl. brit. wʌɪnd, ingl. am. waɪnd] V. trans.

1. wind (coil up):

wind hair, rope, string, tape, wire
enrouler (on, onto sur, round autour de)

2. wind (set in motion):

wind, a. wind up watch, clock, toy

3. wind (turn):

wind handle

4. wind (move sinuously):

to wind one's or its way procession, road, river:

III. wind2 <pret. imperf., part. pas. wound> [ingl. brit. wʌɪnd, ingl. am. waɪnd] V. intr.

wind road, river, procession:
serpenter (along le long de)
wind stairs:

en el diccionario PONS

inglés
inglés
francés
francés
francés
francés
inglés
inglés
en el diccionario PONS

I. wind1 [wɪnd] SUST.

1. wind (current of air):

2. wind no pl. (breath):

3. wind no pl. ingl. brit., ingl. austr. (flatulence):

gaz m

4. wind MÚS.:

5. wind no pl. (meaningless words):

locuciones, giros idiomáticos:

to put the wind up sb ingl. brit., ingl. austr.

II. wind1 [wɪnd] V. trans.

1. wind (hurt):

2. wind ingl. brit. (bring up wind):

I. break [breɪk] SUST.

1. break (gap):

break crack
break into two parts

2. break (interruption):

break in conversation, for snack
break in output

3. break ENS.:

4. break (escape):

5. break:

6. break (opportunity):

7. break DEP.:

locuciones, giros idiomáticos:

rompre avec qn/qc

II. break <broke, broken> [breɪk] V. trans.

1. break (shatter):

2. break (damage):

3. break fig.:

4. break AERO.:

5. break (interrupt):

to break (off) sth
to break one's step [or stride] MILIT.

6. break (put an end to):

break record
break strike
to break sb's spirit [or will]

7. break DEP.:

8. break (violate):

break law
break treaty
break date

9. break (forcefully end):

10. break (decipher):

break code

11. break (make public):

12. break (make change for):

break banknote

13. break MILIT.:

locuciones, giros idiomáticos:

to break one's back [or ass ingl. am.] coloq.
to break the back of sth ingl. austr., ingl. brit.
to break the bank irón. hum.
to break the ice coloq.

III. break <broke, broken> [breɪk] V. intr.

1. break (shatter):

2. break (separate):

3. break (interrupt):

4. break (strike):

5. break (change sound):

break voice at puberty
break with emotion

6. break (begin):

break storm, scandal
break day

7. break DEP.:

locuciones, giros idiomáticos:

I. broken [ˈbrəʊkən, ingl. am. ˈbroʊ-] V.

broken part. pas. of break

II. broken [ˈbrəʊkən, ingl. am. ˈbroʊ-] ADJ.

1. broken (damaged):

2. broken (defeated, crushed):

3. broken (interrupted):

4. broken LING.:

5. broken (weakened):

I. break [breɪk] SUST.

1. break (gap):

break crack
break into two parts

2. break (interruption):

break in conversation, for snack
break in output

3. break ENS.:

4. break (escape):

5. break:

6. break (opportunity):

7. break DEP.:

locuciones, giros idiomáticos:

rompre avec qn/qc

II. break <broke, broken> [breɪk] V. trans.

1. break (shatter):

2. break (damage):

3. break fig.:

4. break AERO.:

5. break (interrupt):

to break (off) sth
to break one's step [or stride] MILIT.

6. break (put an end to):

break record
break strike
to break sb's spirit [or will]

7. break DEP.:

8. break (violate):

break law
break treaty
break date

9. break (forcefully end):

10. break (decipher):

break code

11. break (make public):

12. break (make change for):

break banknote

13. break MILIT.:

locuciones, giros idiomáticos:

to break one's back [or ass ingl. am.] coloq.
to break the back of sth ingl. austr., ingl. brit.
to break the bank irón. hum.
to break the ice coloq.

III. break <broke, broken> [breɪk] V. intr.

1. break (shatter):

2. break (separate):

3. break (interrupt):

4. break (strike):

5. break (change sound):

break voice at puberty
break with emotion

6. break (begin):

break storm, scandal
break day

7. break DEP.:

locuciones, giros idiomáticos:

I. wind2 <wound, wound> [waɪnd] V. trans.

1. wind (wrap around):

wind film
wind wool

2. wind (tension a spring):

3. wind (turn):

wind handle

II. wind2 <wound, wound> [waɪnd] V. intr.

en el diccionario PONS
en el diccionario PONS

I. break [breɪk] SUST.

1. break (gap):

break crack
break into two parts

2. break (interruption):

break in conversation, for snack
break in output

3. break ENS.:

4. break (escape):

5. break:

6. break (opportunity):

7. break sports:

locuciones, giros idiomáticos:

rompre avec qn/qc

II. break <broke, broken> [breɪk] V. trans.

1. break (shatter):

2. break (damage):

3. break fig.:

4. break AERO.:

5. break (interrupt):

to break (off) sth
to break one's step [or stride] MILIT.

6. break (put an end to):

break record
break strike
to break sb's spirit [or will]

7. break sports:

8. break (violate):

break law
break treaty
break date

9. break (forcefully end):

10. break (decipher):

break code

11. break (make public):

12. break (make change for):

break bank note

13. break MILIT.:

locuciones, giros idiomáticos:

to break the bank irón. hum.
to break the ice coloq.

III. break <broke, broken> [breɪk] V. intr.

1. break (shatter):

2. break (separate):

3. break (interrupt):

4. break (strike):

5. break (change sound):

break voice at puberty
break with emotion

6. break (begin):

break storm, scandal
break day

7. break sports:

locuciones, giros idiomáticos:

I. wind1 [wɪnd] SUST.

1. wind (current of air):

2. wind (breath):

3. wind MÚS.:

4. wind (meaningless words):

5. wind (gas):

locuciones, giros idiomáticos:

II. wind1 [wɪnd] V. trans. (hurt)

I. broken [ˈbroʊ·k ə n] V.

broken part. pas. of break

II. broken [ˈbroʊ·k ə n] ADJ.

1. broken (damaged):

2. broken (defeated, crushed):

3. broken (interrupted):

4. broken LING.:

5. broken (weakened):

I. break [breɪk] SUST.

1. break (gap):

break crack
break into two parts

2. break (interruption):

break in conversation, for snack
break in output

3. break ENS.:

4. break (escape):

5. break:

6. break (opportunity):

7. break sports:

locuciones, giros idiomáticos:

rompre avec qn/qc

II. break <broke, broken> [breɪk] V. trans.

1. break (shatter):

2. break (damage):

3. break fig.:

4. break AERO.:

5. break (interrupt):

to break (off) sth
to break one's step [or stride] MILIT.

6. break (put an end to):

break record
break strike
to break sb's spirit [or will]

7. break sports:

8. break (violate):

break law
break treaty
break date

9. break (forcefully end):

10. break (decipher):

break code

11. break (make public):

12. break (make change for):

break bank note

13. break MILIT.:

locuciones, giros idiomáticos:

to break the bank irón. hum.
to break the ice coloq.

III. break <broke, broken> [breɪk] V. intr.

1. break (shatter):

2. break (separate):

3. break (interrupt):

4. break (strike):

5. break (change sound):

break voice at puberty
break with emotion

6. break (begin):

break storm, scandal
break day

7. break sports:

locuciones, giros idiomáticos:

I. wind2 <wound, wound> [waɪnd] V. trans.

1. wind (wrap around):

wind film
wind wool

2. wind (tension a spring):

3. wind (turn):

wind handle

II. wind2 <wound, wound> [waɪnd] V. intr.

Present
Ibreak
youbreak
he/she/itbreaks
webreak
youbreak
theybreak
Past
Ibroke
youbroke
he/she/itbroke
webroke
youbroke
theybroke
Present Perfect
Ihavebroken
youhavebroken
he/she/ithasbroken
wehavebroken
youhavebroken
theyhavebroken
Past Perfect
Ihadbroken
youhadbroken
he/she/ithadbroken
wehadbroken
youhadbroken
theyhadbroken

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

In the mle that ensues, the filmstrip is broken and the animator must safety pin it back together to finish the cartoon.
en.wikipedia.org
Going back to more ancient times, the four pillars were broken; the nine provinces were in tatters.
en.wikipedia.org
She suggests that their bullying could be tied to their exemplification of broken stereotypes.
www.colorlines.com
The tenor aria is composed as a modern da capo aria, in which the symmetrical scheme is broken up by irregular periodising and harmonization.
en.wikipedia.org
The string of phonetic sounds can be plausibly broken up in multiple ways -- and if you're not familiar with the requisite proper noun, you may find yourself making an error.
www.newyorker.com

Consultar "broken wind" en otros idiomas