francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: boum , boche , bouchot , bouchon , bouchée , boucher , bouché , bouche , bock , crochu , bocage , bocal y/e Boche

boche [bɔʃ] ADJ. pey. coloq.

Boche [bɔʃ] SUST. mf pey. coloq.

bocal <-aux> [bɔkal, o] SUST. m

bocage [bɔkaʒ] SUST. m

crochu(e) [kʀɔʃy] ADJ.

locuciones, giros idiomáticos:

bock [bɔk] SUST. m

bouche [buʃ] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

la bouche en cul de poule coloq.
ich war ganz platt! coloq.

bouché(e) [buʃe] ADJ.

1. bouché:

trüb[e]

2. bouché (sans avenir):

bouché(e)

3. bouché coloq. (idiot):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina