francés » alemán

I . toucher1 [tuʃe] V. trans.

3. toucher (être contigu à):

an etw acus. grenzen

8. toucher (contacter):

9. toucher (atteindre):

locuciones, giros idiomáticos:

qn n'en touche pas une coloq.
jd blickt's nicht coloq.

II . toucher1 [tuʃe] V. intr.

1. toucher (porter la main sur):

toucher à qc
toucher à qc
an etw acus. tatschen pej coloq.

3. toucher (tripoter):

toucher à qn

4. toucher (salir):

7. toucher (aborder):

III . toucher1 [tuʃe] V. v. refl. se toucher

1. toucher (être en contact):

2. toucher (se masturber):

bucherNO1 [byʃe], bûcherOT SUST. m

2. bucher (local):

III . jucher [ʒyʃe] V. v. refl.

rucher [ʀyʃe] SUST. m

boucher2 (-ère) [buʃe, -ɛʀ] SUST. m (f)

1. boucher:

boucher (-ère)
Fleischer(in) m(f)
boucher (-ère)
boucher (-ère)
Metzger(in) m(f) al. s.
Pferdemetzger(in) al. s.

2. boucher pey. (chirurgien):

boucher (-ère)
Metzger(in) m(f)

I . doucher [duʃe] V. trans.

1. doucher:

II . doucher [duʃe] V. v. refl.

I . moucher [muʃe] V. trans.

2. moucher coloq. (rembarrer):

3. moucher (raccourcir la mèche):

I . gaucher (-ère) [goʃe, -ɛʀ] ADJ.

II . gaucher (-ère) [goʃe, -ɛʀ] SUST. m, f

gaucher (-ère)
Linkshänder(in) m (f)

plucher

plucher → pelucher

Véase también: pelucher

pelucher [p(ə)lyʃe] V. intr.

I . bucherNO2 [byʃe], bûcherOT V. intr. coloq.

büffeln coloq.

II . bucherNO2 [byʃe], bûcherOT V. trans. coloq.

pauken coloq.

tucard(e) [tykaʀ, kaʀd] SUST. m(f)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina