español » alemán

Traducciones de „übergar“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

I . largar <g → gu> [larˈɣar] V. trans.

1. largar (soltar):

3. largar coloq. (un discurso):

II . largar <g → gu> [larˈɣar] V. v. refl. largarse

2. largar amer. (comenzar):

III . largar <g → gu> [larˈɣar] V. intr. coloq.

I . cargar <g → gu> [karˈɣar] V. intr.

3. cargar (reposar):

lasten auf +dat.
cargar ARQUIT. en/sobre
ruhen auf +dat.

5. cargar ECON.:

II . cargar <g → gu> [karˈɣar] V. trans.

2. cargar (arma):

¡carguen (armas)! MILIT.

3. cargar (lavadora, lavaplatos):

6. cargar FIN. (en una cuenta):

7. cargar FÍS. (almacenar):

8. cargar coloq. (irritar):

9. cargar argot (suspender):

12. cargar amer. (llevar):

13. cargar Arg., Urug. (echar combustible):

III . cargar <g → gu> [karˈɣar] V. v. refl. cargarse

1. cargar (llenarse):

sich füllen mit +dat.

2. cargar coloq. (romper):

¡te la vas a cargar! fig.

3. cargar coloq. (matar):

4. cargar (enfadarse):

I . purgar <g → gu> [purˈɣar] V. trans.

1. purgar (limpiar):

purgar t. fig.

2. purgar MED. (poner una purga):

4. purgar (expiar):

purgar DER.

II . purgar <g → gu> [purˈɣar] V. v. refl. purgarse

1. purgar (limpiarse):

purgarse t. fig. de
sich reinigen von +dat.

2. purgar (tomar una purga):

sirgar <g → gu> [sirˈɣar] V. trans. NÁUT.

hurgar <g → gu> [urˈɣar] V. trans.

1. hurgar (revolver):

(herum)kramen in +dat.

3. hurgar (fisgonear):

4. hurgar (incitar):

I . alargar <g → gu> [alarˈɣar] V. trans.

2. alargar (la duración):

3. alargar (retardar, diferir):

4. alargar (el dinero):

II . alargar <g → gu> [alarˈɣar] V. v. refl. alargarse

2. alargar (retardarse):

adargar <g → gu> [aðarˈɣar] V. trans.

1. adargar (utilizar la adarga):

2. adargar fig. (defender):

III . amargar <g → gu> [amarˈɣar] V. v. refl.

amargar amargarse:

erogar <g → gu> [eroˈɣar] V. trans. Arg.

derogar <g → gu> [deroˈɣar] V. trans.

2. derogar (destruir):

3. derogar (reformar):

segar [seˈɣar] irreg. como fregar V. trans.

1. segar (guadañar):

segar algo en flor fig.

3. segar (frustrar):

I . cegar [θeˈɣar] irreg. como fregar V. intr.

II . cegar [θeˈɣar] irreg. como fregar V. trans.

1. cegar (quitar la vista):

2. cegar (alucinar):

III . cegar [θeˈɣar] irreg. como fregar V. v. refl. cegarse

2. cegar (tubo):

legar <g → gu> [leˈɣar] V. trans.

2. legar (enviar):

ubicar V.

Entrada creada por un usuario
ubicar (localizar) trans. Méx.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina