alemán » español

zusammen|passen V. intr.

zusammenpassen (Personen)
zusammenpassen (Personen)
hacer buenas migas coloq.
zusammenpassen (Paar)
zusammenpassen (Gegenstände)
zusammenpassen (Farben)

zusammenpassen V.

Entrada creada por un usuario
zusammenpassen (fig.) intr.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der heutige Chor bietet ein unfertiges Bild und setzt sich aus unterschiedlichen Bauepochen zusammen, die nicht zusammenpassen.
de.wikipedia.org
Zwei Ringer, die in ihrer Kampfgestaltung überhaupt nicht zusammenpassten.
de.wikipedia.org
Zunächst sind sie über diese Strafe nicht begeistert, bemerken dann aber, dass ihre Leben wie Puzzleteile zusammenpassen.
de.wikipedia.org
Die Software überprüft fortlaufend, ob die Diagnosen untereinander und mit den Abrechnungsziffern zusammenpassen.
de.wikipedia.org
Umso enttäuschter ist vermutlich der Zuschauer am Schluss, wenn plötzlich so gar nichts mehr zusammenpassen will.
de.wikipedia.org
Gerade diese Diskussion fänden wir wichtig, da für uns die Aussagen im Video und seine Kommentierung danach überhaupt nicht zusammenpassen.
de.wikipedia.org
Damit die Arbeit mit Laien nicht zum Bauerntheater verkommt, müssen Rolle und Darsteller zusammenpassen.
de.wikipedia.org
Er spekulierte über die Zahl der Teilchen, die sich miteinander kombinieren und wie dabei die Gewichte von Substanzen in die Kombinationen von Teilchen zusammenpassen würden.
de.wikipedia.org
Seiner Meinung nach hat das Album das „generelle Problem, dass viele der ausgewählten Puzzleteile nicht so recht zusammenpassen wollen“.
de.wikipedia.org
Damit die Musik mit den Szenen des Stummfilms zusammenpasste, hatte sich der Vorführer mit der Abspielgeschwindigkeit nach dem Orchester zu richten.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"zusammenpassen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina