español » alemán

Traducciones de „conferir“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

conferir [koɱfeˈrir] irreg. como sentir V. trans.

1. conferir:

conferir (otorgar)
conferir (derechos)

2. conferir (transferir):

conferir

Ejemplos de uso para conferir

conferir la potestad

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Ese deseo es lo que confiere carácter eterno a la eternidad.
www.elmistico.com.ar
Quizá el hecho nimio de que sin competitividad no hay porvenir haya conferido a este término tan radiante popularidad.
www.serviciosycomercios.com.ar
El santo padre la conferirá a un pequeño grupo de jóvenes.
catequesiscadizyceuta.wordpress.com
Son mis ojos los que ven, y la mirada de mis ojos confiere belleza a la tierra.
adiosalestado.blogspot.com
El confiere una especie de presciencia que permite ver más lejos y con más seguridad.
www.jungba.com.ar
Y no tenemos planeado atribuirnos la representatividad que las urnas le han conferido, con total autoridad.
lapoderosa.org.ar
Las cubiertas de perfil bajo le confieren mucha seguridad doblando y frenando.
www.16valvulas.com.ar
Calma irritaciones de la piel, confiriéndole suavidad y elasticidad.
www.alamaula.com
La gloria designa también la elevada posición social que ocupa un hombre y la autoridad que le confiere.
hjg.com.ar
El poder del nombre es que confiere realidad, y un seudónimo crea una nueva realidad.
blogg.analton.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina