alemán » polaco

I . ü̱ben [ˈyːbən] V. trans.

1. üben (trainieren):

trenować [form. perf. wy‑]
ćwiczyć [form. perf. wy‑]

3. üben (praktizieren):

mścić [form. perf. ze‑] się
krytykować [form. perf. s‑]

Véase también: geübt

’nen [nən] ART. indef coloq.

Véase también: einen , einen

I . e̱i̱nen [ˈaɪnən] V. trans. elev.

jednoczyć [form. perf. z‑]

II . e̱i̱nen [ˈaɪnən] V. v. refl. elev.

jednoczyć [form. perf. z‑] się

I . e̱i̱nen [ˈaɪnən] PRON. indef,

II . e̱i̱nen [ˈaɪnən]

einen acus. sing von ein

I . e̱ben [ˈeːbən] ADJ. (flach, glatt)

II . e̱ben [ˈeːbən] ADV.

1. eben (gleichmäßig):

3. eben (als Bestätigung):

[na] eben!

III . e̱ben [ˈeːbən] PARTÍC.

1. eben (nun einmal):

er ist eben ein Idiot pey. coloq.
on jest po prostu idiotą pey. coloq.

3. eben (als Abschwächung):

E̱den <‑s, sin pl. > [ˈeːdən] SUST. nt elev.

E̱pen SUST.

Epen pl. de Epos

Véase también: Epos

E̱pos <‑, Epen> [ˈeːpɔs] SUST. nt LIT.

Teen <‑s, ‑s> [tiːn] SUST. m, Teenager [ˈtiːnɛɪdʒɐ] SUST. m <‑s, ‑>, Teenie [ˈtiːni] SUST. m <‑s, ‑s> coloq., Teeny SUST. m <‑s, ‑s> coloq.

nastolatek(-tka) m (f)

Ge̱n <‑s, ‑e> [geːn] SUST. nt BIOL.

Rẹn1 <‑s, ‑s [o. ‑e]> [rɛn, reːn] SUST. nt

Ren ZOOL. → Rentier

Véase también: Rentier , Rentier

Rentier2 <‑s, ‑s> [rɛn​ˈtieː] SUST. m alt WIRTSCH

Rẹntier1 <‑[e]s, ‑e> [ˈrɛntiːɐ̯] SUST. nt ZOOL.

I . de̱n1 [deːn] ART. def, m,

II . de̱n1 [deːn] ART. def,

den dat. pl von der , die , das

Véase también: die , die , der , der , das , das

II . di̱e̱2 [diː] PRON. dem., f, acus. sing

III . di̱e̱2 [diː] PRON. dem.,

IV . di̱e̱2 [diː] PRON. dem.,

die acus. pl von

die
die
te

V . di̱e̱2 [diː] PRON. rel, f, nom. sing

VI . di̱e̱2 [diː] PRON. rel, f, acus. sing

IX . di̱e̱2 [diː] PRON. dem. o rel, f, nom. sing

I . di̱e̱1 [diː] ART. def, f, nom./acus. sing

II . di̱e̱1 [diː] ART. def,

II . de̱r2 [deːɐ̯] PRON. rel, m, nom. sing

III . de̱r2 [deːɐ̯] PRON. dem., f,

der gen. sing von die

der
tej

V . de̱r2 [deːɐ̯] PRON. dem.,

der gen. pl von die

der

I . de̱r1 [deːɐ̯] ART. def, m, nom. sing

II . de̱r1 [deːɐ̯] ART. def, f,

der gen. sing von die

der
p. tam

III . de̱r1 [deːɐ̯] ART. def, f,

der dat. sing von die

der
p. tam

IV . de̱r1 [deːɐ̯] ART. def,

der gen. pl von die

der
p. tam

I . dạs2 [das] PRON. dem., nt, nom./acus. sing

II . dạs2 [das] PRON. rel, nt, nom./acus. sing

Yẹn <‑[s], ‑[s]> [jɛn] SUST. m

Yen
jen m

a̱men [ˈaːmən] ADV.

A̱men <‑s, ‑> [ˈaːmən] SUST. nt pl. selten

amen nt

Ä̱ren SUST.

Ären pl. de Ära

Véase también: Ära

Ä̱ra <‑, Ären> [ˈɛːra] SUST. f pl. selten elev.

era f

ä̱sen [ˈɛːzən] V. intr.

Iden [ˈiːdən] SUST. pl. HIST.

Ki̱e̱n <‑[e]s, sin pl. > [kiːn] SUST. m, Ki̱e̱nspan SUST. m <‑[e]s, ‑späne>

trzaska f coloq.
smolak m coloq.

Kre̱n <‑[e]s, sin pl. > [kreːn] SUST. m al. s., austr.

o̱ben [ˈoːbən] ADV.

3. oben (an der Wasseroberfläche):

4. oben (in einem oberen Stockwerk):

iść [form. perf. pójść] na górę

5. oben (in sehr großer Höhe):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "uzen" en otros idiomas

"uzen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski