alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: stellar , steil , stetig , steril , stehen , stereo , Stelle , stets , Stele , steif y/e Blabla

stella̱r [ʃtɛ​ˈlaːɐ̯, stɛ​ˈlaːɐ̯] ADJ. ASTROL.

I . ste̱i̱l [ʃtaɪl] ADJ.

2. steil fig (blitzschnell):

3. steil coloq. (imponierend):

ekstra coloq.
super coloq.

II . ste̱i̱l [ʃtaɪl] ADV. (stark abfallend)

Blabla̱ <‑s, sin pl. > [bla​ˈblaː] SUST. nt pey. coloq.

paplanina f coloq.

I . ste̱i̱f [ʃtaɪf] ADJ.

6. steif coloq. (erigiert):

7. steif coloq. (stark):

8. steif NÁUT. (heftig):

II . ste̱i̱f [ʃtaɪf] ADV. (förmlich)

Ste̱le <‑, ‑n> [ˈsteːlə, ˈʃteːlə] SUST. f KUNST

Stẹlle <‑, ‑n> [ˈʃtɛlə] SUST. f

2. Stelle (umrissener Bereich):

plac m

4. Stelle (Textstelle, Musikstelle):

ustęp m

5. Stelle MATH (hinter dem Komma):

miejsce nt

ste̱reo [ˈʃteːreo, ˈsteːreo] ADJ. ADV.

stereo → stereophon

Véase también: stereophon

I . stereopho̱n [ʃtereo​ˈfoːn] ADJ.

II . stereopho̱n [ʃtereo​ˈfoːn] ADV.

stereophon empfangen:

I . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] V. intr. +haben o al. s., austr., CH: sein

12. stehen (nicht abrücken von):

14. stehen (gleichbedeutend sein mit):

17. stehen (stecken):

18. stehen coloq. (gut finden):

II . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] V. trans.

III . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] V. v. refl.

IV . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] V. impers.

2. stehen (bestellt sein):

[wie gehts,] wie stehts? coloq.
co słychać? coloq.
[wie gehts,] wie stehts? coloq.
jak leci? coloq.
wie steht es bei euch? coloq.
co u was? coloq.

steri̱l [ʃte​ˈriːl] ADJ.

1. steril (keimfrei):

2. steril MED. (unfruchtbar):

3. steril pey. elev. Überlegungen:

I . ste̱tig ADJ.

stetig Entwicklung:

II . ste̱tig ADV.

stetig ansteigen, sinken:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski