alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: min. , mini , miau , Gnu , nanu , mißt , miez , mies , mied , mich , mit , mir , midi , Min. , Mine , Mini , Milu y/e Menu

mia̱u̱ [mi​ˈaʊ] INTERJ.

min., Min.

min. Abk. von Minute[n]

min.
min

Menu <‑s, ‑s> [me​ˈnyː] SUST. nt suizo INFORM. GASTR., Menü̱ [me​ˈnyː] SUST. nt <‑s, ‑s>

1. Menu GASTR.:

menu nt

2. Menu INFORM.:

menu nt

Mịni <‑s, ‑s> [ˈmɪni, ˈmini] SUST. m coloq.

Mi̱ne <‑, ‑n> [ˈmiːnə] SUST. f

1. Mine (Bergwerk):

3. Mine (Kugelschreibermine):

wkład m

4. Mine BIOL.:

mina f

mịdi [ˈmɪdi] ADJ.

II . mi̱r [miːɐ̯] PRON. refl

Véase también: ich

I . mịt [mɪt] PREP. +dat.

11. mit (Eigenschaft):

mit
o
mit
z

Véase también: ich

mi̱e̱d [miːt] V. trans.

mied imperf. von meiden

Véase también: meiden

me̱i̱den <meidet, mied, gemieden> [ˈmaɪdən] V. trans. elev.

locuciones, giros idiomáticos:

I . mi̱e̱s [miːs] ADJ. pey. coloq.

1. mies (miserabel):

podły coloq.
lichy coloq.
kiepski coloq.

2. mies (gemein):

II . mi̱e̱s [miːs] ADV. pey. coloq.

mi̱e̱z [miːts] INTERJ.

mịsstGR [mɪst] V. trans., intr., v. refl., mịßtGA V. trans., intr., v. refl.

misst 3. pers präs von → messen

Véase también: messen

I . mẹssen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] V. trans.

1. messen (ermitteln):

mierzyć [form. perf. z‑]

2. messen (ausmessen):

II . mẹssen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] V. intr.

nanu̱ [na​ˈnuː] INTERJ.

Gnu̱ <‑s, ‑s> [gnuː] SUST. nt ZOOL.

Gnu
gnu nt o f

Milu SUST.

Entrada creada por un usuario
Milu m ZOOL.
Milu m ZOOL.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski