alemán » polaco

ạn|heben V. trans. irr

1. anheben (hochheben):

podnosić [form. perf. podnieść]

e̱i̱n|heben V. trans. irr austr.

einheben Geld, Steuern:

ściągać [form. perf. ściągnąć]

ạn|heften V. trans.

2. anheften (mit einem Faden):

ạn|heizen V. trans.

1. anheizen Feuer:

rozpalać [form. perf. rozpalić]

2. anheizen coloq. (steigern):

potęgować [form. perf. s‑]
podsycać [form. perf. podsycić]

ạn|haben V. trans. irr

1. anhaben coloq. (angezogen haben):

2. anhaben coloq. (angeschaltet haben):

I . ạb|heben V. intr. irr

1. abheben AERO:

startować [form. perf. wy‑] [z czegoś]
odlatywać [form. perf. odlecieć ]fig

2. abheben (ans Telefon gehen):

odbierać [form. perf. odebrać]

3. abheben (beim Kartenspiel umlegen):

przekładać [form. perf. przełożyć]

4. abheben form a. DER. (sich beziehen, hinweisen):

wskazywać [form. perf. wskazać] na coś form

II . ạb|heben V. trans. irr

1. abheben FIN.:

podejmować [form. perf. podjąć ][lub wypłacać [form. perf. wypłacić ]] pieniądze [z konta]

2. abheben (umlegen):

przekładać [form. perf. przełożyć]

3. abheben (herunternehmen):

zdejmować [form. perf. zdjąć]
podnosić [form. perf. podnieść]

a̱u̱f|heben V. trans. irr

1. aufheben (vom Boden aufnehmen):

podnosić [form. perf. podnieść] coś [z ziemi/z dywanu]

3. aufheben (abschaffen):

znosić [form. perf. znieść]
uchylać [form. perf. uchylić]
unieważniać [form. perf. unieważnić]

4. aufheben (beenden):

znosić [form. perf. znieść]
zamykać [form. perf. zamknąć]

5. aufheben (Wirkung ausgleichen):

znosić [form. perf. znieść]

a̱u̱fhebbar ADJ. DER.

I . ạn|heuern [ˈanhɔɪɐn] V. trans. a. NÁUT. (anwerben)

werbować [form. perf. z‑] kogoś

II . ạn|heuern [ˈanhɔɪɐn] V. intr. NÁUT.

II . he̱ben <hebt, hob, gehoben> [ˈheːbən] V. intr.

1. heben (Lasten heben):

heben DEP.

2. heben al. s. (haltbar sein):

III . he̱ben <hebt, hob, gehoben> [ˈheːbən] V. v. refl.

2. heben (sich verbessern):

poprawiać [form. perf. poprawić] się

behe̱ben* V. trans. irr

2. beheben austr. FIN. (abheben):

podejmować [form. perf. podjąć]

II . erhe̱ben* V. v. refl. irr

2. erheben (sich auflehnen):

3. erheben (aufragen):

4. erheben (herabblicken auf):

patrzeć [form. perf. po‑] na kogoś z góry fig

5. erheben elev.:

rozpętywać [form. perf. rozpętać] się
wyrywać [form. perf. wyrwać] się
nasuwać [form. perf. nasunąć] się

A̱u̱fheben <‑s, sin pl. > SUST. nt elev.

ạb|schrubben V. trans. coloq.

1. abschrubben (reinigen):

szorować [form. perf. wy‑] [szczotką]

2. abschrubben (entfernen):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski