polaco » alemán

Traducciones de „dźwigać“ en el diccionario polaco » alemán (Ir a alemán » polaco)

I . dźwigać <‑ga, form. perf. dźwignąć> [dʑvigatɕ] V. trans.

1. dźwigać (podnosić):

dźwigać siatkę, walizkę

2. dźwigać solo imperf. t. fig. (nosić):

dźwigać
dźwigać
dźwigać swój krzyż
dźwigać piąty krzyżyk na grzbiecie coloq.

3. dźwigać fig. (podnosić na duchu):

dźwigać

4. dźwigać fig. (zbudować, odbudować):

dźwigać
dźwigać

5. dźwigać fig. (ulepszać):

dźwigać przemysł

II . dźwigać <‑ga, form. perf. dźwignąć> [dʑvigatɕ] V. v. refl.

1. dźwigać (podnosić się):

dźwigać
sich acus. erheben [o. aufrichten]

2. dźwigać fig. (powstawać):

3. dźwigać fig. (wydostawać się):

dźwigać się z nędzy

Ejemplos de uso para dźwigać

dźwigać się z nędzy
nie wolno jej dźwigać
dźwigać swój krzyż
dźwigać piąty krzyżyk na grzbiecie coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
Dwukondygnacyjny, rustykowany cokół z balkonem drugiego piętra, rozciągniętym na całą szerokość fasady, dźwiga trzy górne piętra zaakcentowane pseudoryzalitem środkowym, rozczłonkowanym czterema żłobkowanymi pilastrami.
pl.wikipedia.org
Sami kusznicy, choć świetnie wyszkoleni i zdyscyplinowani, wyczerpani byli wielogodzinnym marszem, podczas którego musieli sami dźwigać swą ciężką broń.
pl.wikipedia.org
Najistotniejszym elementem całej konfesji jest srebrny relikwiarz w kształcie trumienki spoczywającej na sześciu orłach, którą dźwigają postacie symbolizujące cztery stany: chłopstwo, mieszczaństwo, duchowieństwo i rycerstwo.
pl.wikipedia.org
Wąski cokół dźwiga szerszą od siebie prostokątną płytę, na której klęczą ściśnięte między czterema obeliskami pełnoplastyczne, naturalnej wielkości postaci zmarłych.
pl.wikipedia.org
Ołtarz dźwiga retabulum skomponowane z dwóch spiralnych kolumn w stylu korynckim, podtrzymujących podniesioną entablaturę z dwoma aniołami.
pl.wikipedia.org
Dwa narożne pilastry dźwigają prostą entablaturę z szerokim gierowanym na rogach gzymsem.
pl.wikipedia.org
Jądro zdania dźwiga na sobie zmiany tonu, która to zmiana niesie większość ładunku emocjonalnego, tym samym jest najważniejszym elementem melodii intonacyjnej zdania.
pl.wikipedia.org
Ołtarz dźwigają cztery profilowane filary – czterech ewangelistów, w które wkomponowano rzeźby dwunastu apostołów.
pl.wikipedia.org
Po długich latach ludność dźwigała się z klęsk i nieszczęść.
pl.wikipedia.org
Od frontu dwie kolumny dźwigają wysunięty okap dachu.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "dźwigać" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski