alemán » inglés

Ruhr2 <-> [ru:ɐ̯] SUST. f kein pl. MED.

I . rüh·ren [ˈry:rən] V. trans.

3. rühren veraltend (bewegen):

II . rüh·ren [ˈry:rən] V. intr.

2. rühren (die Rede auf etw bringen):

an etw acus. rühren

III . rüh·ren [ˈry:rən] V. v. refl.

1. rühren (sich bewegen):

sich acus. rühren
rührt euch! MILIT.
at ease!

2. rühren (sich bemerkbar machen):

sich acus. rühren

Véase también: Stelle , Träne , Stelle , Schlag , Handschlag , Finger

Stel·le <-, -n> [ˈʃtɛlə] SUST. f

Schlag <-[e]s, Schläge> [ʃla:k, pl. ˈʃlɛ:gə] SUST. m

1. Schlag (Hieb):

Schlag auf/gegen/in/vor +acus.
Schlag auf +acus. gegen/in/vor +acus.
Schlag auf/gegen/vor +acus. in +acus.
Schlag auf/gegen/vor +acus. in +acus.
sock coloq. on in
Schlag auf/gegen/vor +acus. in +acus.
clout coloq. on in
Schlag (mit Faust a.) auf +acus. gegen/vor +acus. in +acus.
Schlag (mit Handfläche) auf/gegen/vor +acus. in +acus.
Schlag (leichter) auf +acus.
Schlag DEP.
Schlag (Golf a.)
[von jdm] Schläge bekommen [o. coloq. beziehen] [o. coloq. kriegen]
to get a beating [or coloq. clobbering] [or to get beaten up] [or coloq. clobbered]
ein Schlag ins Gesicht a. fig.
a slap in the face also fig.
einen Schlag [weg]haben fig. coloq.
to have a screw loose coloq.
Schlag mit etw dat.
blow to/punch on/slap [or clip] on [or ingl. brit. also round] the ear
to give sb a beating [or coloq. clobbering]
to clout sb [or give sb a clout] [on/in/ ingl. brit. also round sth] coloq.
a [complete] washout [or flop] coloq.

6. Schlag kein pl. (Gesang):

15. Schlag kein pl. austr. coloq. (Sahne):

18. Schlag (beim Segeln):

tack espec.
false/short/long tack espec.

19. Schlag NÁUT. (Knoten):

clove hitch sing.

20. Schlag MODA:

flared trousers sust. pl.
flares sust. pl.

21. Schlag arcznte. (Tür):

Fin·ger <-s, -> [ˈfɪŋɐ] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

[sich dat.] etw an den [fünf [o. zehn]] Fingern abzählen können coloq.
der elfte Finger hum. coloq.
one's third leg hum. coloq.
jdm in die Finger fallen [o. geraten] coloq.
einen/eine [o. zehn] an jedem Finger haben hum. coloq.
jdn [o. jdm] juckt [o. zuckt] es in den Fingern[, etw zu tun] coloq.
sb is dying [or itching] to do sth coloq.
to not lift a finger [for sb] fig.
lange Finger machen hum. coloq.
to be light- [or nimble-] fingered
sich dat. die [o. alle] Finger nach etw dat. lecken coloq.
to be dying for sth coloq.
sich dat. etw aus den Fingern saugen coloq.
to conjure up sth separ.
to have a finger in every pie fig. coloq.
sich dat. bei [o. an] etw dat. die Finger verbrennen coloq.
to write one's fingers to the bone fig. coloq.

Rüh·ren <-s> [ˈry:rən] SUST. nt kein pl.

Rühren (das Umrühren):

stirring no art., no pl.

locuciones, giros idiomáticos:

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Eine Produktion der Ruhrtriennale in Kooperation mit Mammalian Diving Reflex.

Die Ruhrtriennale im ersten Jahr unter der künstlerischen Leitung des Komponisten und Theatermachers Heiner Goebbels bringt vom 17. August bis 30. September 2012 zahlreiche internationale Künstlerinnen und Künstler in die Metropole Ruhr.

Über 30 Produktionen, darunter rund 20 Uraufführungen, Neuproduktionen und Deutschlandpremieren sowie zahlreiche Konzerte und Gastspiele verwandeln die herausragenden Industriedenkmäler der Region in spektakuläre Aufführungsorte für Musik, Bildende Kunst, Theater, Tanz und Performance.

www.2012.ruhrtriennale.de

s Choice Awards, which will travel as an independent festival jury from performance to performance, a production of the Ruhrtriennale in cooperation with Mammalian Diving Reflex.

Ruhrtriennale in the first year under the artistic direction of Heiner Goebbels will be bringing numerous artists from around the world to the Ruhr metropolitan region from August 17 to September 30, 2012.

Over 30 productions, including 20 world premieres, new productions, and German premieres as well as numerous concerts and guest performances will transform the outstanding industrial monuments of the region to spectacular performance sites for music, fine art, theater, dance, and performance.

www.2012.ruhrtriennale.de

Er hat Deutsch und Sozialwissenschaften auf Lehramt studiert, nebenbei sammelte er journalistische Erfahrungen bei Print, Radio und Fernsehen.

Seit 1997 arbeitet er im WDR-Studio in Essen, seit 2000 steht er als Moderator für die „Lokalzeit Ruhr“ vor der Kamera.

(Foto:

www.ruhr-uni-bochum.de

he studied German and Social Sciences for the teaching profession, gaining journalistic experience in print, radio and television along the way.

He has been working at the WDR studio in Essen since 1997 and has presented “Lokalzeit Ruhr” since 2000.

(Photo:

www.ruhr-uni-bochum.de

Mehr erfahren Der RuhrtalRadweg

Der 230 Kilometer lange RuhrtalRadweg folgt der Ruhr von der Quelle im Sauerland bis zu ihrer Mündung in den Rhein in Duisburg.

Die Radtour ist eine vom ADFC ausgezeichnete „4-Sterne Qualitätsradroute“, die Natur und Kultur verbindet und zum Entdecken des Ruhrgebiets einlädt.

www.ruhr-tourismus.de

Ruhr Valley Cycle Route / RuhrtalRadweg

The 230 km long Ruhr Valley Cycle Route follows the River Ruhr from its source in Sauerland to where it flows into the River Rhine in Duisburg.

The cycle tour has been distinguished by the ADFC (German Cyclists' Federation) as a "4 star quality cycle route," which combines nature and culture and invites you to explore the Ruhr Area.

www.ruhr-tourismus.de

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文