alemán » francés

Mesner(in) <-s, -> [ˈmɛsnɐ] SUST. m(f) DIAL

sacristain(e) m (f)

I . messen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] V. trans.

2. messen (ausmessen, vermessen):

II . messen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] V. intr.

III . messen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] V. v. refl. elev.

Véase también: gemessen

I . gemessen [gəˈmɛsən] V.

gemessen part. pas. von messen

meiner PRON. pers,

meiner gen. von ich elev.

Véase también: ich

messbarGR, meßbarGA ADJ.

Meister(in) <-s, -> [ˈmaɪstɐ] SUST. m(f)

2. Meister coloq. (Meisterprüfung):

den [o. seinen] Meister machen coloq.

3. Meister DEP.:

champion(ne) m (f)

4. Meister ARTE, MÚS., REL., FILOS.:

locuciones, giros idiomáticos:

Messe <-, -n> [ˈmɛsə] SUST. f

2. Messe (Ausstellung):

foire[-exposition] f

3. Messe NÁUT.:

locuciones, giros idiomáticos:

Meiler <-s, -> [ˈmaɪlɐ] SUST. m

1. Meiler (Kohlenmeiler):

meule f

2. Meiler (Atomreaktor):

Melker(in) <-s, -> [ˈmɛlkɐ] SUST. m(f)

trayeur(-euse) m (f)

Metier <-s, -s> [meˈtjeː] SUST. nt

Ammer <-, -n> [ˈamɐ] SUST. f

Eimer <-s, -> SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

es gießt wie mit [o. aus] Eimern coloq.
im Eimer sein inform.
être foutu(e) m. coloq.

Homer <-s> [hoˈmeːɐ] SUST. m HIST.

Khmer <-, -> [kmeːɐ] SUST. m

Römer(in) <-s, -> SUST. m(f)

Romain(e) m (f)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Dies bedeutete, dass für den Bau des Pfarrhauses, die Besoldung von Pfarrer und Mesmer und Unterstützung der armen Protestanten das Kloster aufkommen sollte.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"mesmer" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina