alemán » francés

Steinschlag SUST. m

Einschlag SUST. m

1. Einschlag:

2. Einschlag MILIT.:

impact m

3. Einschlag (Schussloch):

[point m d']impact m

5. Einschlag AUTO.:

Blitzeinschlag <-[e]e, -einschläge> SUST. m

Kleinverlag m

Anschlag SUST. m

4. Anschlag MÚS.:

7. Anschlag (schussbereite Stellung):

8. Anschlag sin pl. COM., FIN.:

devis m

locuciones, giros idiomáticos:

einen Anschlag auf jdn vorhaben hum. coloq.

Kleinstverlag m

klein|schreiben V. trans. irreg.

locuciones, giros idiomáticos:

faire peu de cas de qc coloq.

kleinschneiden

kleinschneiden → klein II. 4.

Véase también: klein

I . klein [klaɪn] ADJ.

2. klein (kleinwüchsig):

petit(e) antp.
se faire tout(e) petit(e)

5. klein (räumlich und zeitlich kurz):

petit(e) antp.
restez groupé(e)s !

6. klein (gering):

petit(e) antp.

8. klein pey. (unbedeutend):

petit(e) antp.

Kleinstaat SUST. m

Kleinschreibung SUST. f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina