alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: bunt , Tun , tun , Nut , Fant , Want , mint , Gent , Font , Cent y/e Cut

I . bunt [bʊnt] ADJ.

2. bunt (ungeordnet):

3. bunt (vielgestaltig):

varié(e)

II . bunt [bʊnt] ADV.

3. bunt (abwechslungsreich):

varié(e)

locuciones, giros idiomáticos:

es zu bunt treiben coloq.
y aller trop [ou un peu] fort coloq.
jdm wird es zu bunt coloq.
qn en a marre coloq.

Cut <-s, -s> [kat] SUST. m CINE

Cent <-[s], -[s]> [sɛnt] SUST. m

Font <-s, -s> [fɔnt] SUST. m TIPOGR., INFORM.

Gent <-s> [gɛnt] SUST. nt

Want <-, -en> [vant] SUST. f meist Pl NÁUT.

Nut <-, -en> [nuːt] SUST. f, Nute [ˈnuːtə] <-, -n> SUST. f

I . tun <tut, tat, getan> [tuːn] V. trans.

2. tun (arbeiten, erledigen):

3. tun coloq. (legen, stecken):

5. tun coloq. (mengen, mischen):

tun

6. tun coloq. (funktionieren):

7. tun coloq. (ausreichen):

8. tun eufem. coloq. (Geschlechtsverkehr haben):

c'était quand, ta première fois ? eufem. coloq.

II . tun <tut, tat, getan> [tuːn] V. v. refl.

III . tun <tut, tat, getan> [tuːn] V. intr.

2. tun coloq. (sich geben):

3. tun (wirken):

[jdm] gut [o. wohl elev.] tun Tee, Wärme, Schlaf:
faire du bienqn]

locuciones, giros idiomáticos:

tu doch nicht so! coloq.
ne fais pas semblant ! coloq.

IV . tun <tut, tat, getan> [tuːn] V. aux. modal

1. tun (als Hervorhebung):

2. tun DIAL (als Ausdruck einer Möglichkeit):

Tun <-s; sin pl.> SUST. nt

Tun
actes mpl

locuciones, giros idiomáticos:

Fant SUST.

Entrada creada por un usuario
blanc-bec m liter. fig.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina