alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: veranlassen , gehenlassen , sitzenlassen , ruhenlassen , liegenlassen , vermessen , sausenlassen y/e vermissen

sausen [ˈzaʊzən] V. intr.

1. sausen (Wind):

2. sausen +sein (Geschoss):

3. sausen +sein coloq. (rennen):

4. sausen +sein (Fahrzeug):

6. sausen argot (durchfallen):

7. sausen argot (furzen):

sitzen|lassen

sitzenlassen irreg. V. trans. coloq. → sitzen 1., 6.

Véase también: sitzen

sitzen <sitzt, saß, gesessen> [ˈzɪtsən] V. intr. +haben o al. s., austr., suizo sein

5. sitzen coloq. (im Gefängnis):

I . gehen|lassen irreg. V. v. refl.

gehenlassen sich gehenlassen → gehen I.14.

II . gehen|lassen irreg. V. trans.

gehenlassen → gehen I.14.

Véase también: gehen

I . gehen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] V. intr. +sein

1. gehen:

ir
ir a pie
wo man geht und steht coloq.
gehst du noch mit ihm? coloq.
wo sie geht und steht coloq.

17. gehen (zufallen):

18. gehen coloq. (akzeptabel sein):

II . gehen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] V. v. impers. +sein

III . gehen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] V. trans. +sein

2. gehen (Person):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina