español » alemán

II . ser [ser] irreg. V. intr.

3. ser (para tiempo, fecha):

7. ser (estar):

8. ser (ser causa, constituir):

ser falta

15. ser (en pretérito imperfecto: juegos):

16. ser (en pretérito perfecto simple: cargos):

17. ser (en futuro: hipótesis):

der Typ ist echt dreist coloq.

III . ser [ser] irreg. SUST. m

2. ser (esencia):

ser
Wesen nt

3. ser FILOS.:

ser
Sein nt

SER [ser] SUST. f

SER abreviatura de Sociedad Española de Radiodifusión

SER

no ser [no ser] SUST. m FILOS.

no ser

ser de armas tomar

Entrada creada por un usuario

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
No es lo corriente, pues confiesa no ser nada cafetera.
www.enbicipormadrid.es
Como todo medio de expresión puede ser vulgar y sublime, repetición insoportable de clichés o indagación en lo desconocido.
tres-monos.blogspot.com
Tan pequeño es el número de hombres que pueden ser contados.
switchgirlonoff.blogspot.com
Ser transigentes en los asuntos sin importancia.
www.contusalud.com
La sanción impuesta por su consumo en público puede ser sustituida por el adecuado tratamiento de deshabituación.
www.lasdrogas.info
El ambulatorio está situado en la falda de una ladera que, vista desde abajo, da la impresión de ser un enorme anfiteatro.
www.embajadacuba.com.ve
Al recibo la contrapresión puede ser con aire o con gas carbónico.
www.cerveceria-aldon.com
Utilizando la tecnocracia, el pensamiento político dominante intenta ser aceptado en la sociedad y verse como natural.
www.perupolitico.com
Entiendo que si se busca sólo explicaciones, la historia pueda ser un tanto insatisfactoria (las explicaciones que dan son simples y sin sorpresas).
bajolamascara.universomarvel.com
Doncs el teu bloc va ser un espai essencial, i per això sé que et retrobaré molt properament.
lostinmarienbad.blogspot.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina