neerlandés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: uitlachen , toelachen , gelachen , vielen , glimlachen , aanlachen , aflachen y/e zelfachting

toe·la·chen <lachte toe, h. toegelachen> [tulɑxə(n)] V. trans.

1. toelachen (lachend aankijken):

zulachen +dat.
anlachen +acus.

2. toelachen form. (gunstig gestemd zijn):

gewogen sein +dat.

uit·la·chen1 <lachte uit, i. uitgelachen> [œytlɑxə(n)] V. intr. (ten einde lachen)

af·la·chen <lachte af, h. afgelachen> [ɑflɑxə(n)] V. intr.

aan·la·chen <lachte aan, h. aangelachen> [anlɑxə(n)] V. intr.

glim·la·chen <glimlachte, h. geglimlacht> [ɣlɪmlɑxə(n)] V. intr.

vie·len V.

vielen 3. pers. pl. imperf. van vallen¹, vallen²

Véase también: vallen , vallen

val·len1 <viel, i. gevallen> [vɑlə(n)] V. intr.

5. vallen (los neerhangen):

6. vallen (zich voordoen):

zelf·ach·ting [zɛləfɑxtɪŋ] SUST. f geen pl.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski