neerlandés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: verkregen , verregenen , verkeren , gekregen , verkrijgen , verkreuken y/e verkreukelen

ver·kre·gen [vərkreɣə(n)] ADJ.

ver·re·ge·nen <verregende, i. verregend> [vəreɣənə(n)] V. intr.

ver·kreu·ken2 <verkreukte, h. verkreukt.> V. intr.

verkreuken → verkreukelen²

Véase también: verkreukelen , verkreukelen

ver·kreu·ke·len2 <verkreukelde, i. verkreukeld> [vərkrøkələ(n)] V. intr. (kreukels krijgen)

ver·kreu·ke·len1 <verkreukelde, h. verkreukeld> [vərkrøkələ(n)] V. trans.

ver·krij·gen <verkreeg, h. verkregen> [vərkrɛiɣə(n)] V. trans.

1. verkrijgen (ontvangen):

2. verkrijgen (kopen):

ge·kre·gen V.

gekregen volt. deelw. van krijgen

Véase también: krijgen

krij·gen <kreeg, h. gekregen> [krɛiɣə(n)] V. trans.

kriegen coloq.
ergattern coloq.
de indruk krijgen form.
etw hinkriegen coloq.

ver·ke·ren <verkeerde, i. verkeerd> [vərkerə(n)] V. intr.

2. verkeren (zich bewegen (in)):

ver·kreu·ke·len2 <verkreukelde, i. verkreukeld> [vərkrøkələ(n)] V. intr. (kreukels krijgen)


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski