alemán » neerlandés

Traducciones de „schweben“ en el diccionario alemán » neerlandés (Ir a neerlandés » alemán)

ˈschwe·ben [ˈʃveːbn̩] V. intr.

1. schweben (in der Luft):

schweben
schweben
schweben
schweben fig. a.
in Lebensgefahr schweben
in Ungewissheit schweben

2. schweben (unentschieden sein):

schweben
schweben
schweben

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Samen sind meistens winzig, können jedoch weder fliegen noch schweben.
de.wikipedia.org
Der Zeichenvorgang bewegt sich bei ihm zwischen den Extremen höchster Konzentration und stofflicher Verdichtung bis hin zum Schweben des Stifts über dem Zeichengrund.
de.wikipedia.org
Mittels Druckluft wird zwischen Schiene und Gleiter ein Luftkissen aufgebaut, auf dem der Gleiter über die Schiene schwebt.
de.wikipedia.org
Erst über ein kontinuierliches Feintarieren mit dem Lungenvolumen kann ein Gleichgewicht zwischen Auf- und Abtrieb erreicht werden, der Taucher schwebt also auf konstanter Tiefe.
de.wikipedia.org
Vor dem Hochaltar scheint die Ewiglichtampel, die an der Apsiskuppel aufgehängt ist, zu schweben.
de.wikipedia.org
Sie beginnen, eine nach der anderen, in die Luft aufzusteigen und zu schweben, zuletzt auch Thomasin, welche jetzt ihre Verwandlung zur Hexe vervollständigt hat.
de.wikipedia.org
Über seinem Haupt schweben zwei Engel, die seinen Helm halten.
de.wikipedia.org
Die hungrigen Wölfe benutzen Luftballons, um von einem Baum zu den Ferkeln nach unten zu schweben.
de.wikipedia.org
Die Gestalt der idealen Astarte schwebt ihm durch die Sinne, vergebens ruft er nach ihr, nur das Echo der Felsen wiederholt ihren Namen.
de.wikipedia.org
Auf der restlichen Grundrissfläche schwebt das Gebäude förmlich über der gedeckten Platzfläche, von der aus eine Haupteingangstreppe in das Gebäude führt.
de.wikipedia.org

"schweben" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski