francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: ponte , pointe , pente , monte , lente , honte , fonte , fente , feinte , conte , agente y/e entente

entente [ɑ͂tɑ͂t] SUST. f

2. entente (fait de s'accorder):

agente [aʒɑ͂t] SUST. f

conte [kɔ͂t] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

conte à dormir debout liter.

II . conte [kɔ͂t]

feinte [fɛ͂t] SUST. f

fente [fɑ͂t] SUST. f

3. fente (pour les pièces de monnaie):

4. fente MODA:

Seiten-/Rückenschlitz

5. fente ANAT.:

fonte [fɔ͂t] SUST. f

2. fonte (fabrication):

Gießen nt

lente [lɑ͂t] SUST. f

monte [mɔ͂t] SUST. f

1. monte (manière de monter un cheval):

2. monte ZOOL.:

Decken nt

pointe [pwɛ͂t] SUST. f

3. pointe (clou):

4. pointe (outil):

5. pointe GEOGR.:

6. pointe pl. (de danse):

7. pointe DEP.:

Spike m

8. pointe (sommet dans un graphique):

Spitze f

11. pointe ingl. canad. (part):

Stück nt

ponte1 [pɔ͂t] SUST. f

1. ponte:

2. ponte (œufs):

Gelege nt

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina