francés » alemán

brachial(e) <-aux> [bʀakjal, o] ADJ.

I . brancher [bʀɑ͂ʃe] V. trans.

3. brancher coloq.:

anmachen coloq.
anquatschen coloq.

4. brancher coloq. (intéresser):

II . brancher [bʀɑ͂ʃe] V. v. refl.

cracheur [kʀaʃœʀ] SUST. m

arracheuse [aʀaʃøz] SUST. f

1. arracheuse (personne):

2. arracheuse (outil, machine):

trachéite [tʀakeit] SUST. f

arracheur [aʀaʃœʀ] SUST. m

II . arracheur [aʀaʃœʀ] arracheur de dents pey., hum. coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

branchement [bʀɑ͂ʃmɑ͂] SUST. m

1. branchement (action):

bracelet [bʀaslɛ] SUST. m

2. bracelet (anneau):

braconnier (-ière) [bʀakɔnje, -jɛʀ] SUST. m, f

braconnier (-ière) CAZA
braconnier (-ière) PESCA

bravache [bʀavɑʃ] SUST. m pey.

Großmaul nt pej coloq.

bractée [bʀakte] SUST. f BOT., BIOL.

I . racheter [ʀaʃte] V. trans.

1. racheter (acheter de nouveau):

2. racheter (acheter en remplacement):

3. racheter (acheter en plus):

6. racheter (sauver):

racheter REL.

8. racheter (libérer par rançon):

10. racheter ENS.:

crachement [kʀaʃmɑ͂] SUST. m

1. crachement (expectoration):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina