alemán » francés

sühnen [ˈzyːnən] V. trans. elev.

sühnen
expier elev.
etw mit etw sühnen

Sühne <-, -n> [ˈzyːnə] SUST. f elev.

expiation f elev.

Ejemplos de uso para sühnen

etw mit etw sühnen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Weiter gibt er ihm Ratschläge, wie er seine Schuld sühnen kann.
de.wikipedia.org
Alle sind versöhnt und haben gesühnt, die noch Lebenden haben sich aktiv dem Christentum verschrieben.
de.wikipedia.org
Strafen wie Zuchthaus oder Gefängnis wurden ebenfalls abgeschafft und eine einheitliche Freiheitsstrafe geschaffen, wobei nun auch Verbrechen durch Geldstrafen gesühnt werden können.
de.wikipedia.org
Solche Taten können nur mit dem Tode gesühnt werden.
de.wikipedia.org
Die wichtigsten rechtlichen Zeugnisse in der Reimchronik sind die Sühnen zwischen den Patriziern und dem Bischof.
de.wikipedia.org
Vergehen wie Trunkenheit, Laster und Diebstahl wurden durch die Götter beobachtet und verzeichnet, und durch zumeist öffentliche Bekenntnisse und Bestrafungen gesühnt.
de.wikipedia.org
Voraussetzungen waren das Abschwören des bisherigen Verhaltens und das Sühnen der Abweichungen.
de.wikipedia.org
Zur Vermeidung von Exzessen und zur Wahrung des Rechtsfriedens, sollten Vergehen grundsätzlich nicht mehr durch physische Vergeltung gesühnt werden.
de.wikipedia.org
Diese Beruhigung nach dem Mord an seinem Vorgänger erfolgte durch Urteile „der dreyer Männer“, die dazu bestimmt waren, das Verbrechen zu sühnen.
de.wikipedia.org
Das Regiment wolle nun jene Schuld mit dem Kampf bis auf den letzten Mann sühnen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"sühnen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina