francés » alemán

brunch <brunchs> [bʀœnʃ] SUST. m

brulisNO <brulis> [bʀyli], brûlisOT SUST. m

bruit [bʀɥi] SUST. m

II . bruit [bʀɥi]

bruléNO [bʀyle], brûléOT SUST. m

1. brulé:

Verbrannte(s) nt
brulé GASTR.
Angebrannte(s) nt

2. brulé (blessé):

brume [bʀym] SUST. f

2. brume (en mer):

Nebel m

3. brume pl. fig.:

brune [bʀyn] SUST. f

1. brune:

2. brune (cigarette):

3. brune (bière):

Dunkle(s) nt

brute [bʀyt] SUST. f

2. brute (rustre):

Rüpel m

locuciones, giros idiomáticos:

brute épaisse coloq.
Trampel m coloq.

bruine [bʀɥin] SUST. f

Nieselregen [o. Sprüh-] m

Bruges [bʀyʒ] SUST.

I . brulerNO [bʀyle], brûlerOT V. intr.

1. bruler (se consumer):

2. bruler GASTR.:

3. bruler (être très chaud):

4. bruler (être irrité) bouche, yeux, gorge:

6. bruler (être proche du but):

[ganz] heiß!

III . brulerNO [bʀyle], brûlerOT V. v. refl.

brulotNO [bʀylo], brûlotOT SUST. m

1. brulot HIST.:

3. brulot ZOOL.:

brulot ingl. canad.

Brutus [bʀytys] SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina