alemán » polaco

si̱e̱gen [ˈziːgən] V. intr.

1. siegen MILIT.:

zwyciężać [form. perf. zwyciężyć]

si̱e̱bte(r, s) [ˈziːptə, -tɐ, -təs] NUM.

siebte Tag, Teil:

siódma(-y, -e)

Véase también: S

S SUST. nt, s [ɛs] SUST. nt <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S nt
S
s nt

si̱e̱geln [ˈziːgəln] V. trans.

pieczętować [form. perf. o‑]

Insigne <‑s, Insignien> [ɪn​ˈzɪgnə, pl: ɪn​ˈzɪgniən] SUST. nt meist pl.

si̱e̱btel [ˈziːptəl] NUM.

Véase también: achtel

Si̱e̱ger(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

locuciones, giros idiomáticos:

Si̱e̱gel <‑s, ‑> [ˈziːgəl] SUST. nt

si̱e̱ht [ziːt] V. trans., intr., v. refl.

sieht 3. pers präs von sehen

Véase también: sehen

I . se̱hen <sieht, sah, gesehen> [ˈzeːən] V. trans.

2. sehen (ansehen):

oglądać [form. perf. obejrzeć]

si̱e̱ch [ziːç] ADJ. elev.

si̱e̱den <siedet, siedete [o. sott], gesiedet [o. gesotten]> [ˈziːdən] V. intr.

locuciones, giros idiomáticos:

Signet <‑s, ‑s> [zɪ​ˈgneːt, zɪn​ˈjeː] SUST. nt

1. Signet (Verlagszeichen):

2. Signet (Markenzeichen):

logo nt

Sire̱ne <‑, ‑n> [zi​ˈreːnə] SUST. f

Ge̱gner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈgeːgnɐ] SUST. m(f)

1. Gegner a. MILIT. (Feind):

2. Gegner a. DEP.:

przeciwnik(-iczka) m (f)
rywal(ka) m (f)

3. Gegner (Vertreter einer anderen Meinung):

oponent(ka) m (f)

4. Gegner (Verfechter: der Todesstrafe, Rassendiskriminierung):

przeciwnik(-czka) m (f)

5. Gegner (Widersacher):

antagonista(-tka) m (f)

siechen V.

Entrada creada por un usuario
siechen intr. elev.
chorzeć elev.
siechen intr. elev.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski