alemán » polaco

La̱u̱te <‑, ‑n> [ˈlaʊtə] SUST. f MUS

Ra̱u̱te <‑, ‑n> [ˈraʊtə] SUST. f

1. Raute BOT.:

ruta f

2. Raute MATH:

romb m

fa̱u̱len [ˈfaʊlən] V. intr. +haben o sein

gnić [form. perf. z‑]
pleśnieć [form. perf. za‑ lub s‑]
butwieć [form. perf. z‑]
próchnieć [form. perf. s‑]

Fla̱u̱te <‑, ‑n> [ˈflaʊtə] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

impreza f była do niczego coloq.

Beu̱te <‑, sin pl. > [ˈbɔɪtə] SUST. f

Knu̱te <‑, ‑n> [ˈknuːtə] SUST. f

1. Knute (Peitsche):

knut m alt

2. Knute sin pl. (Herrschaft):

Le̱u̱te [ˈlɔɪtə] SUST. pl.

3. Leute coloq. (als Anrede):

do roboty! coloq.

5. Leute coloq. (Soldaten):

Me̱u̱te <‑, ‑n> [ˈmɔɪtə] SUST. f pl. selten

1. Meute (Schar von Jagdhunden):

sfora f

2. Meute (Gruppe von Menschen):

Meute a. pey. fig
zgraja f a. pey.

Stu̱te <‑, ‑n> [ˈʃtuːtə] SUST. f

Trute <‑, ‑n> [ˈtruːtə] SUST. f suizo

Trute ZOOL. → Truthenne

Route <‑, ‑n> [ˈruːtə] SUST. f

fa̱u̱chen [ˈfaʊxən] V. intr. (Tier, Person)

fukać [form. perf. fuknąć ]coloq.
prychać [form. perf. prychnąć ]a. coloq.

Ụmbaute <‑, ‑n> SUST. f suizo

Umbaute → Umbau

Véase también: Umbau

Ụmbau <‑[e]s, ‑ten> SUST. m (das Umbauen: eines Gebäudes)

fa̱u̱lig ADJ.

faulig → faul

Véase también: faul

II . fa̱u̱l [faʊl] ADV.

1. faul (träge):

2. faul (verfault):

Kajü̱te <‑, ‑n> [ka​ˈjyːtə] SUST. f NÁUT.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski