alemán » polaco

Na̱se1 <‑, ‑n> [ˈnaːzə] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

pro Nase coloq.
na głowę [lub łebka coloq. ]
immer der Nase nach coloq.
immer der Nase nach coloq.
etw vor der Nase haben coloq.
mieć coś pod nosem coloq.
seine Nase gefällt mir nicht coloq.
die Nase in ein Buch stecken coloq.
jdm in die Nase fahren coloq.
złościć [form. perf. roz‑] kogoś
jdm eine lange Nase drehen [o. machen] coloq.
jdm etw unter die Nase halten coloq.
jdm jdn vor die Nase setzen coloq.
jdm auf der Nase herumtanzen coloq.
jdm auf der Nase herumtanzen coloq.
jdm vor der Nase wegfahren coloq.
jdm etw auf die Nase binden coloq.
jdm etw aus der Nase ziehen coloq.
jdm etw aus der Nase ziehen coloq.
wydusić coś z kogoś coloq.
ich seh es dir an der Nase an coloq.
jdm etw unter die Nase reiben coloq.
wytykać [form. perf. wytknąć] komuś coś coloq.
sich dat. eine goldene Nase verdienen coloq.
zbijać [form. perf. zbić] [na czymś] majątek
von jdm/etw die Nase [gestrichen] voll haben coloq.
die Nase vorn haben coloq.
die Nase vorn haben coloq.
die Nase vorn haben coloq.
wygrywać [form. perf. wygrać]
zadzierać nosa coloq.
die Nase zu tief ins Glas stecken coloq.
jdn an der Nase herumführen coloq.
jdn mit der Nase auf etw stoßen coloq.
jdn mit der Nase auf etw stoßen coloq.
seine Nase in alles stecken coloq.
auf der Nase liegen coloq.
auf die Nase fallen coloq.
odejść z kwitkiem coloq.

Na̱se2 <‑, sin pl. > [ˈnaːzə] SUST. f

Nase (Geruchs-, Spürsinn):

Nase
węch m

locuciones, giros idiomáticos:

eine gute Nase für etw haben coloq.

Nase SUST.

Entrada creada por un usuario
lange Nase machen idiom.
lange Nase machen idiom.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Seine Frau, die glaubt, er habe sie seinem Kunden abgeschnitten, fordert ihn auf, die Nase wegzuwerfen.
de.wikipedia.org
Die flammenartige Haarpracht, die bis zur Nasen-Mund-Partie herunterreicht, ist bei beiden rot und neigt sich in normaler Paarung jeweils nach außen.
de.wikipedia.org
Die Oberkante dieses zweiten Bandes lag unterhalb der Nase.
de.wikipedia.org
1991 hatte er einen Auftritt im schwedischen Fernsehen, bei dem er ein Kondom in die Nase steckte und aus dem Mund wieder herausholte.
de.wikipedia.org
Umgekehrt schützt ein Mund-Nasen-Schutz das Personal vor Spritzern von Körpersekreten oder kontaminierten Flüssigkeiten sowie vor Eigenberührung von Mund und Nase mit kontaminierten Händen.
de.wikipedia.org
In einem Heim brach er sich auch die Nase, was sein Gesicht unverwechselbar machte.
de.wikipedia.org
Hühnerküken weisen zu Beginn der Erkrankung Bindehautentzündungen sowie Nasen- und Augenausfluss auf.
de.wikipedia.org
Der Kelch dieses Glases ist eng geschlossen und spitz fokussiert, was die Geruchsstoffe des Weines gezielt in die Nase führt.
de.wikipedia.org
An dieser ablüftenden Glasfläche entsteht dann der Geruchseindruck, den die Nase aufnimmt.
de.wikipedia.org
Als Besonderheit wurden auch Nasen gefunden, eine vom Aussterben bedrohte Fischart, welche sich normalerweise in Fliessgewässern aufhält.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Nase" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski