alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: darin , Parsing , Hearing , Darling , dang , String , Hering , gering , daran y/e darein

darịn [da​ˈrɪn, hinweisend: ˈdaːrɪn] ADV.

1. darin (in dem/der):

w tym

Darling <‑s, ‑s> [ˈdaːɐ̯lɪŋ] SUST. m a. hum.

1. Darling (Kosewort):

2. Darling (geliebter Mensch):

idol m

Hearing <‑[s], ‑s> [ˈhiːrɪŋ] SUST. nt POL.

Pạrsing <‑s, sin pl. > [ˈparzɪŋ] SUST. nt INFORM.

dare̱i̱n [da​ˈraɪn, hinweisend: ˈdaːraɪn] ADV. alt, elev.

1. darein (in diese Sache):

I . ạn [an] PREP. +dat.

III . ạn [an] ADV.

2. an (Ankunftszeit):

4. an coloq. (angezogen):

na golasa coloq.

He̱ring <‑s, ‑e> [ˈheːrɪŋ] SUST. m (Fisch, Zeltpflock)

String <‑s, ‑s> [ʃtrɪŋ] SUST. m INFORM.

dạng [daŋ] V. trans.

dang imperf. von dingen

Véase también: dingen

dịngen <dingt, dingte [o. selten: dang], gedungen [o. selten: gedingt]> V. trans. elev.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski