alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: besten , besehen , beruhen , bemühen , bejahen , begehen , besamen , besagen , beste , besäen y/e bestens

Véase también: gut

I . gu̱t <besser, beste> [guːt] ADJ.

4. gut (gelungen):

5. gut meist attr (untadelig):

du bist gut! irón. coloq.
co ty sobie myślisz! coloq.

6. gut (richtig):

i dobrze!

7. gut (brauchbar):

9. gut SCHULE (die zweitbeste Schulnote in Deutschland):

gut

13. gut (positiv, angenehm):

bẹstens [ˈbɛstəns] ADV.

2. bestens (herzlich):

II . bẹste(r, s) [ˈbɛstə, -tɐ, -təs] ADV.

Véase también: gut

I . gu̱t <besser, beste> [guːt] ADJ.

4. gut (gelungen):

5. gut meist attr (untadelig):

du bist gut! irón. coloq.
co ty sobie myślisz! coloq.

6. gut (richtig):

i dobrze!

7. gut (brauchbar):

9. gut SCHULE (die zweitbeste Schulnote in Deutschland):

gut

13. gut (positiv, angenehm):

bege̱hen* V. trans. irr

2. begehen elev. (feiern):

3. begehen (betreten) Weg:

obchodzić [form. perf. obejść] budowę

beja̱hen* [bə​ˈjaːən] V. trans.

1. bejahen Frage:

potwierdzać [form. perf. potwierdzić]

2. bejahen (gutheißen):

I . bemü̱hen* [bə​ˈmyːən] V. trans. elev.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski