alemán » polaco

lạchen [ˈlaxən] V. intr.

locuciones, giros idiomáticos:

du hast gut lachen!
das wäre doch gelacht! coloq.
a to by dopiero było! coloq.
dass ich nicht lache! coloq.
da gibt es nichts zu lachen coloq.
bei dem hast du nichts zu lachen! coloq.

Lạchen <‑s, sin pl. > [ˈlaxən] SUST. nt

locuciones, giros idiomáticos:

das ist ja zum Lachen! pey. coloq.
to śmieszne! coloq.
sich vor Lachen biegen
dir wird das Lachen [schon] noch vergehen coloq.
jeszcze ci mina f zrzednie coloq.

Lạche1 <‑, ‑n> [ˈla(ː)xə] SUST. f (Pfütze)

Lạche2 <‑, ‑n> [ˈlaxə] SUST. f pl. selten coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Diese Wendung wird vielfach als typisch für die Einstellung der Renaissance zu Humor, Komik und Lachen gewertet und hat zahlreiche zeitnahe Vorläufer.
de.wikipedia.org
Nur, er blutet nicht und verliert insbesondere nicht einmal sein Lachen bei einer solchen Aktion.
de.wikipedia.org
Ihr wurde aber prophezeit, dass ihre Probleme gelöst würden, wenn sie fünfmal herzlich lachen würde.
de.wikipedia.org
Das Lachen des Publikums war für den Fernsehzuschauer hörbar; es entstand das Gefühl, einem Live-Ereignis beizuwohnen.
de.wikipedia.org
Doch ihre "Erfolge" hinterlassen bei ihr kein Triumphgefühl, sie freut sich nie darüber, sie lacht oder lächelt nie.
de.wikipedia.org
Der Bau der Kantonsstrasse Lachen–Wangen–Uznach ab 1810 zerschneidet die Gemeinde.
de.wikipedia.org
Bei länger anhaltender Trockenheit sind nur noch die drei tieferen Lachen wassergefüllt, der Rest fällt trocken.
de.wikipedia.org
So gibt es eine Maske mit einem strahlenden Lachen.
de.wikipedia.org
Sie wollen wieder lachen, bevor sie das Lachen ganz verlernt haben.
de.wikipedia.org
Da lachen die Männer laut auf, da es nur ein Gag war.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"lachen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski