alemán » polaco

gesprọchen [gə​ˈʃprɔxən] V. trans., intr., v. refl.

gesprochen pp von sprechen

Véase también: sprechen

I . sprẹchen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçən] V. intr.

3. sprechen (ein Telefongespräch führen):

rozmawiać [form. perf. po‑] z kimś

4. sprechen (empfangen):

5. sprechen (tratschen):

rozmawiać [form. perf. po‑] o kimś

7. sprechen elev. (erkennbar sein):

8. sprechen (eine Rede halten):

II . sprẹchen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçən] V. trans.

1. sprechen (sagen, aussprechen):

mówić [form. perf. powiedzieć]
wypowiadać [form. perf. wypowiedzieć]
odmawiać [form. perf. odmówić]
recytować [form. perf. wy‑]

III . sprẹchen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçən] V. v. refl.

Ke̱hrwoche <‑, sin pl. > SUST. f al. s.

erbrọchen V. intr., trans.

erbrochen pp von erbrechen

Véase también: erbrechen

I . erbrẹchen V. intr. irr (sich übergeben)

II . erbrẹchen V. trans. irr

1. erbrechen (ausspucken):

2. erbrechen elev. Schloss:

3. erbrechen alt Siegel:

I . gebrọchen [gə​ˈbrɔxən] V. trans., intr., v. refl. irr

gebrochen pp von brechen

II . gebrọchen [gə​ˈbrɔxən] V. impers. irr

gebrochen pp von gebrechen

III . gebrọchen [gə​ˈbrɔxən] ADJ.

1. gebrochen (tief deprimiert, gedämpft):

3. gebrochen (fehlerhaft):

III . gebrọchen [gə​ˈbrɔxən] ADV.

Véase también: gebrechen , brechen

I . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] V. trans. irr

2. brechen (herausbrechen):

wyłamywać [form. perf. wyłamać] cegły z muru

3. brechen (abbauen):

5. brechen (übertreffen):

6. brechen (niederkämpfen):

torować [form. perf. u‑]
tłumić [form. perf. s‑]

7. brechen elev. (pflücken):

zrywać [form. perf. zerwać]

8. brechen (abprallen lassen):

załamywać [form. perf. załamać]
odbijać [form. perf. odbić]

II . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] V. intr. irr

2. brechen +sein:

kruszeć [form. perf. s‑]
wycierać [form. perf. wytrzeć] się

4. brechen +haben (den Kontakt beenden):

zerwać z kimś/czymś coloq.

5. brechen +haben coloq. (sich erbrechen):

wymiotować [form. perf. z‑]

III . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] V. v. refl. irr

I . a̱u̱sgesprochen [ˈaʊsgəʃprɔxən] V. trans., intr., v. refl.

ausgesprochen pp von aussprechen

II . a̱u̱sgesprochen [ˈaʊsgəʃprɔxən] ADJ.

III . a̱u̱sgesprochen [ˈaʊsgəʃprɔxən] ADV. (sehr)

Véase también: aussprechen

III . a̱u̱s|sprechen V. v. refl. irr

1. aussprechen (offen sprechen):

3. aussprechen (sein Herz ausschütten):

zwierzać [form. perf. zwierzyć] się

O̱sterwoche <‑, ‑n> SUST. f

gerọchen [gə​ˈrɔxən] V. intr., trans., impers.

gerochen pp von riechen

Véase también: riechen

I . ri̱e̱chen <riecht, roch, gerochen> [ˈriːçən] V. intr.

2. riechen (schnuppern):

wąchać [form. perf. po‑] przyprawę

II . ri̱e̱chen <riecht, roch, gerochen> [ˈriːçən] V. trans.

riechen (als Geruch wahrnehmen):

czuć [form. perf. po‑]

III . ri̱e̱chen <riecht, roch, gerochen> [ˈriːçən] V. impers.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski