alemán » neerlandés

her·ˈaus·zie·hen1 V. intr. irreg. (wegziehen)

ˈaus·zie·hen1 V. intr.

3. ausziehen (verschwinden):

ˈlos·zie·hen V. intr. irreg.

1. losziehen (starten, weggehen):

ˈab·zie·hen1 V. trans.

4. abziehen (abschießen, feuern):

6. abziehen (polieren):

7. abziehen (wetzen, schleifen):

9. abziehen elev. (ableiten, folgern):

10. abziehen MAT.:

11. abziehen MILIT.:

13. abziehen FOTO:

ˈan·zie·hen1 V. intr.

1. anziehen (sich in Bewegung setzen):

4. anziehen (steigen, erhöhen):

anziehen ECON., FIN.
anziehen ECON., FIN.
(in prijs) stijgen [o. oplopen] [o. rijzen]

5. anziehen (beim Brettspiel):

er·ˈzie·hen [-ˈ͜tsiːən] V. trans.

1. erziehen (Menschen):

2. erziehen BOT. (Pflanzen):

ˈzu·zie·hen2 V. trans. irreg.

1. zuziehen (fest zusammenziehen):

2. zuziehen (Knoten):

ˈkräu·seln2 [ˈkr͜ɔyzl̩n] V. v. refl.

1. kräuseln (leichte Wellen schlagen):

ich könnte mich kräuseln coloq. fig.

2. kräuseln (leicht kraus werden):

3. kräuseln (leicht wellig machen):

ˈaus·zieh·bar [ˈ͜aus͜tsiːbaːɐ̯] ADJ.

"krausziehen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski