alemán » neerlandés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: gefasst , gefeit , geflügelt , geflossen , gefragt , geflochten , Geflecht , geflohen , geflogen y/e geflissentlich

ge·ˈfasst [gəˈfast] ADJ.

1. gefasst (beherrscht):

ge·ˈflü·gelt [gəˈflyːgl̩t] ADJ.

ge·ˈflis·sent·lich [gəˈflɪsn̩tlɪç] ADJ.

1. geflissentlich elev. (absichtlich):

2. geflissentlich veraltet ADMIN.:

ge·ˈflo·gen [gəˈfloːgn̩] V.

geflogen part. pas. von fliegen¹, fliegen²

Véase también: fliegen , fliegen

ˈflie·gen2 <flog, geflogen> [ˈfliːgn̩] V. trans.

1. fliegen (Flugzeug lenken):

3. fliegen (fliegend ausführen):

ˈflie·gen1 <flog, geflogen> [ˈfliːgn̩] V. intr.

3. fliegen (ein Flugzeug fliegen):

6. fliegen coloq. (hinausgeworfen werden):

ge·ˈflo·hen [gəˈfloːhn̩] V.

geflohen part. pas. von fliehen¹, fliehen²

Véase también: fliehen , fliehen

ˈflie·hen2 <floh, geflohen> [ˈfliːən] V. trans. elev. (meiden)

ˈflie·hen1 <floh, geflohen> [ˈfliːən] V. intr.

Ge·ˈflecht <Geflecht(e)s, Geflechte> [gəˈflɛçt] SUST. nt (Flechtwerk)

Geflecht fig. a.
netwerk nt
Geflecht fig. a.
web nt

ge·ˈfloch·ten [gəˈflɔxtn̩] V.

geflochten part. pas. von flechten

Véase también: flechten


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski