alemán » francés

seither ADV.

weither ADV. elev.

Zither <-, -n> [ˈtsɪtɐ] SUST. f

Eiter <-s; sin pl.> SUST. m

I . eitel pey. ADJ.

Äther <-s; sin pl.> [ˈɛːtɐ] SUST. m

1. Äther QUÍM.:

éther m

2. Äther (Medium):

3. Äther poét. (Himmel):

éther m poét.

Ether

Ether → Äther

Véase también: Äther

Äther <-s; sin pl.> [ˈɛːtɐ] SUST. m

1. Äther QUÍM.:

éther m

2. Äther (Medium):

3. Äther poét. (Himmel):

éther m poét.

einer PRON.

einer → eine(r, s)

Véase también: S , eine(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> SUST. nt

S
S m /s m

eine(r, s) PRON. indet.

2. eine(r, s) coloq. (man):

laisse-moi rire ! coloq.

3. eine(r, s) (eine Sache):

locuciones, giros idiomáticos:

Seiher <-s, -> [ˈzaɪɐ] SUST. m esp. al. s., austr.

Reiher <-s, -> [ˈraɪɐ] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

kotzen wie ein Reiher inform.

Weiher <-s, -> [ˈvaɪɐ] SUST. m

eiterig

eiterig → eitrig

Véase también: eitrig

eitrig ADJ.

1. eitrig (Eiter aufweisend, eiternd):

2. eitrig (mit Eiter getränkt):

plein(e) de pus

Panther <-s, -> SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina